Foolio - VooDoo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foolio - VooDoo




Yeah, 6
Да, 6.
Fuck it, now I'm playin' with that woo
К черту все, теперь я играю с этим ву-у!
My grandma do voodoo (Magic)
Моя бабушка занимается вуду (магией).
Fuck it, now I'm playin' with that woo (Playin' with that woo)
К черту все, теперь я играю с этим Ву (играю с этим Ву).
We just chopped the head off a goose
Мы только что отрубили голову гусю.
6 the livin' proof (Ayy)
6 живое доказательство (Эй!)
You can't walk a mile in my shoes
Ты не сможешь пройти и мили в моей шкуре.
You can't even hang with my crew
Ты даже не можешь зависнуть с моей командой.
I'm just tryna get bigger (Bigger)
Я просто пытаюсь стать больше (больше).
Stayin' independent, gettin' richer (Richer)
Оставаясь независимым, становлюсь богаче (богаче).
I can't fall victim to the system (On bro)
Я не могу пасть жертвой системы (братан).
Lil' Foolio a killer
Лил дурак-убийца.
Homies tryna knock me out the picture (Fuck)
Кореша пытаются выбить меня из колеи (блядь).
I'm just tryna take care of my sisters
Я просто пытаюсь позаботиться о своих сестрах
And provide for my brothers
И обеспечить моих братьев.
If you playin' cut then I'ma cut you (Cut)
Если ты играешь в "режь", то я тебя порежу (режь).
I'm heartless, I'll never love you (Fuck you)
Я бессердечен, я никогда не полюблю тебя (пошел ты).
Never been a buster
Я никогда не был занудой.
If you ain't from the 6, nigga, fuck you (Fuck you)
Если ты не из 6-го, ниггер, пошел ты (пошел ты).
If Kojack got a problem, I'll bust 'em (Kojack)
Если у Коджека возникнут проблемы, я их разобью (Коджек).
I been thuggin' since a 6 (6)
Я занимаюсь бандитизмом с 6 (6)лет.
I swear I ain't never had shit (Bitch)
Клянусь, у меня никогда не было дерьма (сука).
Snotty-nosed bad ass jit
Сопливый и задиристый Джит
Mama short up on the rent (Damn)
Мама недосчиталась арендной платы (черт возьми).
She ain't never know I had a stick (Nah)
Она никогда не узнает, что у меня была палка (не-А).
Zion, bro, I can't imagine this
Сион, братан, я не могу себе этого представить
Nigga knock, I jumped the fence (Ayy)
Ниггер стучит, я перепрыгнул через забор (Эй).
Really I'm a bitch if I flinch
На самом деле я сука если вздрагиваю
In that dirty water like I'm Flint (Michigan)
В этой грязной воде, как будто я Флинт (Мичиган).
With Josin in the tint
С Джосином в оттенке.
Shot a nigga, why would I repent? (Fuck it)
Застрелил ниггера, с чего бы мне каяться?
Pull up on the two, I was hit
Подъезжаю на двух, меня сбили.
I don't wanna get killed (Ayy)
Я не хочу, чтобы меня убили (Эй).
But fuck it, bro, I'm really in the field (Really in the field)
Но к черту все, братан, я действительно в поле (действительно в поле).
'Bout my respect, I'll do a hundred years (Ayy)
Что касается моего уважения, то я отсижу сто лет (Эй).
It is what it is (Uh)
Это то, что есть (э-э).
Everything gotta stay concealed (Ayy)
Все должно оставаться скрытым (Эй).
I'ma ride 'til there really ain't no wheels (Ayy)
Я буду ездить до тех пор, пока на самом деле не останется колес (Эй).
And if I sign this deal (What?)
И если я подпишу эту сделку (что?)
I'ma still ride with my steel (Ayy)
Я все еще буду ездить со своей сталью (Эй!)
Never gave a fuck about a mil' (Nah)
Мне никогда не было дела до миллиона (Не-а).
Judge handin' out them years (Fuck)
Судья раздает им годы (блядь).
God can't even feel how I feel (Nah)
Бог даже не чувствует того, что чувствую я (нет).
I can't even drill how I drill (On bro)
Я даже не могу сверлить, как я сверлю (на бро).
Niggas hate me in my hood (Why?)
Ниггеры ненавидят меня в моем капюшоне (почему?)
I'm thinkin' that everything was good (Fuck 'em)
Я думаю, что все было хорошо черту их всех).
Guessin' I got shit misunderstood (Fuck 'em)
Догадываюсь, что меня неправильно поняли черту их всех).
Wish a nigga would (Why?)
Хотел бы я, чтобы ниггер (почему?)
Refused to be the nigga sayin' I could
Отказался быть тем ниггером, который сказал, что я могу это сделать.
I just want to make it out the hood (On bro)
Я просто хочу выбраться из гетто (на бро).
My grandma do voodoo (Ay)
Моя бабушка занимается вуду (да).
Fuck it, now I'm playin' with that woo (Ayy)
К черту все это, теперь я играю с этим ву-у (Эй).
We just chopped the head off a goose (Ayy)
Мы только что отрубили голову гусю (Эй!)
6 the livin' proof (Uh)
6 живое доказательство (э-э)
You can't walk a mile in my shoes (Ayy)
Ты не сможешь пройти и мили в моих ботинках (Эй!)
You can't even hang with my crew
Ты даже не можешь зависнуть с моей командой.
My grandma do voodoo (Ayy)
Моя бабушка занимается вуду (Эй!)
Fuck it, now I'm playin' with that woo (Playin' with that woo)
К черту все, теперь я играю с этим Ву (играю с этим Ву).
We just chopped the head off a goose
Мы только что отрубили голову гусю.
6 the livin' proof (Uh)
6 живое доказательство (э-э)
You can't walk a mile in my shoes
Ты не сможешь пройти и мили в моей шкуре.
You can't even gang with my crew
Ты даже не можешь объединиться с моей командой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.