Paroles et traduction Fools Garden - Dreaming
Dreaming,
it's
not
that
easy
any
more
when
you
say,
Мечтать-это
уже
не
так
просто,
когда
ты
говоришь:
Dreaming,
why
did
you
close
the
opened
door
while
in
there.
Мечтая,
почему
ты
закрыл
открытую
дверь,
находясь
там.
We've
never
been
so
near
the
light
without
you.
Мы
никогда
не
были
так
близки
к
свету
без
тебя.
I'm
only
half
the
man
inside,
see
me,
Я
лишь
наполовину
человек
внутри,
посмотри
на
меня.
You're
so
much
more
to
me
than
anyone.
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
кто-либо
другой.
Leaving,
say
do
you
still
believe
to
find
by
Уходя,
скажи,
ты
все
еще
веришь,
что
найдешь
меня?
Leaving,
the
light
that
you
just
left
behind
and
drive
in
there.
Уезжаю,
свет,
который
ты
только
что
оставил
позади,
и
еду
туда.
The
sky
is
dark
and
full
of
clouds
without
you.
Небо
темное
и
полное
облаков
без
тебя.
There's
nothing
left
to
kill
the
doubts
to
be
with
you,
Ничего
не
осталось,
чтобы
убить
сомнения,
чтобы
быть
с
тобой,
Was
to
be
found
and
now
I'm
lost
again.
Я
должен
был
быть
найден,
и
теперь
я
снова
потерян.
Is
it
wrong?
Is
it
right?
Правильно
ли
это?
It
don't
matter
if
we
come
home
tonight.
Неважно,
вернемся
ли
мы
сегодня
домой.
There's
a
light,
let
it
in
again.
Есть
свет,
впусти
его
снова.
Sorry,
i
never
meant
to
break
your
heart
so
Прости,
я
никогда
не
хотел
так
разбивать
твое
сердце.
Sorry,
i
didn't
see
the
shining
stars
right
in
there.
Извини,
я
не
видел
сияющих
звезд
прямо
там.
Now
I'm
lost
in
all
the
storms
without
you,
Теперь
я
потерялась
во
всех
штормах
без
тебя,
So
afraid
I
miss
your
warmth.
Так
боюсь,
что
мне
не
хватает
твоего
тепла.
Don't
let
me
fall
and
take
me
home
again.
Не
дай
мне
упасть
и
верни
меня
домой.
Is
it
wrong?
Is
it
right?
Правильно
ли
это?
It
don't
matter
if
we
come
home
tonight.
Неважно,
вернемся
ли
мы
сегодня
домой.
There's
a
light,
let
it
in
again.
Есть
свет,
впусти
его
снова.
Is
it
wrong?
Is
it
right?
Правильно
ли
это?
It
don't
matter
if
we
came
home
tonight
Неважно,
если
мы
вернемся
домой
сегодня
вечером.
There's
a
light,
let
it
in
again.
Есть
свет,
впусти
его
снова.
It's
so
easy,
we
only
have
to
go
inside
so
easy.
Это
так
просто,
нам
нужно
просто
войти
внутрь.
Try
to
make
it.
Попробуй
сделать
это.
We'll
see
the
light
'cause
it's
in
there.
Мы
увидим
свет,
потому
что
он
там.
Is
it
wrong?
Is
it
right?
Правильно
ли
это?
It
don't
matter
if
we
come
home
tonight.
Неважно,
вернемся
ли
мы
сегодня
домой.
There's
a
light,
let
it
in,
Там
есть
свет,
впусти
его,
Is
it
wrong?
Is
it
right?
Правильно
ли
это?
It
don't
matter
'cause
we
came
home
tonight
Это
не
имеет
значения,
потому
что
мы
вернулись
домой
сегодня
вечером.
There's
a
light,
let
it
in
again.
Есть
свет,
впусти
его
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Transeau, J. Tzuke, M. Paxman, P. Muggleton, Judith Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.