Paroles et traduction Fools Garden - Life - Studio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life - Studio Version
Жизнь - Студийная версия
Could
I
find
it
out
there
Смог
бы
я
найти
это
там,
If
I
could
fall
asleep
now
Если
бы
я
смог
сейчас
уснуть?
Would
you
stay
and
ease
my
pain?
Осталась
бы
ты
и
облегчила
мою
боль?
Could
you
see
me
running?
Видела
бы
ты,
как
я
бегу?
And
Would
you
come
to
my
dreams?
И
пришла
бы
ты
в
мои
сны?
Would
you
hold
me
just
a
while?
Обняла
бы
ты
меня
ненадолго?
Just
a
while
and
give
me
Всего
на
мгновение
и
подарила
бы
мне
Give
me
peace
Подарила
бы
мне
покой,
Give
me
space
in
your
protection
Подарила
бы
мне
место
под
твоей
защитой,
Give
me
light
Подарила
бы
мне
свет,
Give
me
Love
Подарила
бы
мне
Любовь,
Give
me
hope
inside
your
arms
Подарила
бы
мне
надежду
в
твоих
объятиях.
Whenever
I
get
lost
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь,
Could
you
give
me
shelter?
Могла
бы
ты
дать
мне
убежище?
Would
you
stay
at
my
side?
Осталась
бы
ты
рядом
со
мной?
Would
you
try
to
Stop
the
rain?
Попыталась
бы
ты
остановить
дождь?
Would
you
hold
me
out
there?
Обняла
бы
ты
меня
там,
If
Could
I
reach
you
somehow?
Если
бы
я
смог
каким-то
образом
добраться
до
тебя?
Would
you
save
me
I
can't
breathe
Спасла
бы
ты
меня,
я
не
могу
дышать,
And
give
me
И
подарила
бы
мне
Give
me
peace
Подарила
бы
мне
покой,
Give
me
space
in
your
protection
Подарила
бы
мне
место
под
твоей
защитой,
Give
me
light
Подарила
бы
мне
свет,
Give
me
Love
Подарила
бы
мне
Любовь,
Give
me
hope
inside
your
arms
Подарила
бы
мне
надежду
в
твоих
объятиях.
Whenever
I
get
lost
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь,
Whenever
I
get
lost
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь,
Whenever
I
get
lost
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь,
Give
me
Life
Подари
мне
Жизнь,
Give
me
peace
Подари
мне
покой,
Give
me
space
in
your
protection
Подари
мне
место
под
твоей
защитой,
Give
me
light
Подари
мне
свет,
Give
me
Love
Подари
мне
Любовь,
Give
me
hope
inside
your
arms
Подари
мне
надежду
в
твоих
объятиях.
Whenever
I
get
lost
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь,
Whenever
I
can't
speak
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
говорить,
Whenever
I
don't
find
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
найти
A
way
right
out
there
Выход
оттуда,
Whenever
i
can't
feel
Всякий
раз,
когда
я
ничего
не
чувствую,
Whenever
i
can't
cry
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
плакать,
Whenever
i
don't
see
Всякий
раз,
когда
я
не
вижу
The
way
back
home
Дорогу
домой,
The
way
back
home
Дорогу
домой,
My
way
back
home
Мой
путь
домой,
Whenever
I
get
lost
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER FREUDENTHALER, VOLKER HINKEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.