Paroles et traduction Fools Garden - One of Us
If
God
had
a
name
what
would
it
be?
Если
бы
у
Бога
было
имя,
что
бы
это
было?
And
would
you
call
it
to
his
face?
И
ты
бы
назвала
это
ему
в
лицо?
If
you
were
faced
with
him
in
all
his
glory
Если
бы
ты
столкнулся
с
ним
во
всей
его
славе
...
What
would
you
ask
if
you
had
just
one
question?
Что
бы
вы
спросили,
если
бы
у
вас
был
только
один
вопрос?
What
if
God
was
one
of
us?
Что,
если
бы
Бог
был
одним
из
нас?
Just
a
slob
like
one
of
us
Просто
неряха,
как
один
из
нас.
Just
a
stranger
on
the
bus
Просто
незнакомец
в
автобусе.
Trying
to
make
his
way
home
Пытается
найти
дорогу
домой.
If
God
had
a
face
what
would
it
look
like?
Если
бы
у
Бога
было
лицо,
как
бы
оно
выглядело?
And
would
you
want
to
see?
А
ты
бы
хотел
посмотреть?
If
seeing
meant
that
you
would
have
to
believe
Если
бы
видеть
означало,
что
ты
должен
верить
...
In
things
like
Heaven
and
in
Jesus
and
the
Saints
В
таких
вещах,
как
небеса,
в
Иисусе
и
святых.
And
all
the
Prophets
И
все
пророки
And
yeah,
yeah
God
is
great
И
да,
да,
Бог
велик.
Yeah,
yeah
God
is
good
Да,
да,
Бог
добр.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
What
if
God
was
one
of
us?
Что,
если
бы
Бог
был
одним
из
нас?
Just
a
slob
like
one
of
us
Просто
неряха,
как
один
из
нас.
Just
a
stranger
on
the
bus
Просто
незнакомец
в
автобусе.
Trying
to
make
his
way
home
Пытается
найти
дорогу
домой.
What
if
God
was
one
of
us?
Что,
если
бы
Бог
был
одним
из
нас?
Just
a
slob
like
one
of
us
Просто
неряха,
как
один
из
нас.
Just
a
stranger
on
the
bus
Просто
незнакомец
в
автобусе.
Trying
to
make
his
way
home
Пытается
найти
дорогу
домой.
Tryin'
to
make
his
way
home
Он
пытается
добраться
домой.
Back
up
to
Heaven
all
alone
Вернуться
на
небеса
в
полном
одиночестве
Nobody
callin'
on
the
phone
Никто
не
звонит
по
телефону.
What
if
God
was
one
of
us?
Что,
если
бы
Бог
был
одним
из
нас?
Just
a
slob
like
one
of
us
Просто
неряха,
как
один
из
нас.
Just
a
stranger
on
the
bus
Просто
незнакомец
в
автобусе.
Trying
to
make
his
way
home
Пытается
найти
дорогу
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIC M. BAZILIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.