Paroles et traduction Fool’s Garden - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
devil
was
my
saviour,
Дьявол
был
моим
спасителем,
The
only
one
to
blame
Единственным,
кого
винить.
It′s
me
though
I've
forsaken
you,
Это
я,
хоть
и
оставил
тебя,
The
fire′s
still
the
same
Огонь
всё
ещё
горит.
I
didn't
mean
to
hurt
you,
Я
не
хотел
ранить
тебя,
Deceived
you,
now
I
fall
Обманул
тебя,
и
теперь
падаю.
I
never
meant
to
break
you
Я
никогда
не
хотел
сломать
тебя,
To
make
you
feel
so
small
Заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
...never
go
away...
For
give
me!
...никогда
не
уходи...
Прости
меня!
...never
go
away...
Forgive
me!
...никогда
не
уходи...
Прости
меня!
All
the
lies
have
driven
you
Вся
эта
ложь
прогнала
тебя,
Away
and
now
I
am
И
теперь
я,
The
one
to
be
forsaken
too
Тот,
кого
тоже
оставили,
Afraid
that
I
can't
stand
Боюсь,
что
не
выдержу.
The
rain
no
longer
- stay
Дождь
больше
не
поможет
- останься
And
get
over
all
your
pride
И
преодолей
свою
гордость,
Because
I′ve
never
needed
you
Потому
что
я
никогда
не
нуждался
в
тебе
More
than
I
need
you
tonight
Больше,
чем
нуждаюсь
сегодня.
Never
go
and
save
me!
Не
уходи
и
спаси
меня!
In
a
minute
it′s
too
late
Через
минуту
будет
слишком
поздно.
Hold
me
now
don't
let
me
fall
Обними
меня
сейчас,
не
дай
мне
упасть.
Why
don′t
you
save
me?
Почему
ты
не
спасаешь
меня?
There's
no
limits
on
my
way
Нет
предела
на
моем
пути,
That
takes
me
down,
Который
ведет
меня
вниз,
I
beg
you
- call!
Я
умоляю
тебя
- позови!
To
call
my
name
again!
Позови
меня
по
имени
снова!
Deliver
me
from
evil
Избавь
меня
от
зла,
Save
me
from
the
past
Спаси
меня
от
прошлого.
I′ll
never
lose
my
faith
in
you,
Я
никогда
не
потеряю
веру
в
тебя,
My
love
will
ever
last
Моя
любовь
будет
вечной.
A
prison
made
of
failure
Тюрьма,
построенная
из
неудач,
Your
forgiveness
is
the
key,
Твое
прощение
- ключ.
I
never
meant
to
break
you,
Я
никогда
не
хотел
сломать
тебя,
You're
my
saviour
- set
me
free!
Ты
моя
спасительница
- освободи
меня!
...never
go
away...
Forgive
me!
...никогда
не
уходи...
Прости
меня!
...never
go
away...
Forgive
me!
...никогда
не
уходи...
Прости
меня!
Never
go
and
save
me!
Не
уходи
и
спаси
меня!
In
a
minute
it′s
too
late
Через
минуту
будет
слишком
поздно.
Don't
let
me
run
against
the
wall
Не
дай
мне
разбиться
о
стену.
Why
don't
you
save
me?
Почему
ты
не
спасаешь
меня?
There′s
no
limit
on
my
way
Нет
предела
на
моем
пути,
That
takes
me
down,
Который
ведет
меня
вниз,
I
beg
you
- call!
Я
умоляю
тебя
- позови!
To
call
my
name
again!
Позови
меня
по
имени
снова!
Never
go
and
save
me!
Не
уходи
и
спаси
меня!
In
a
minute
it′s
too
late
Через
минуту
будет
слишком
поздно.
Don't
let
me
run
against
the
wall
Не
дай
мне
разбиться
о
стену.
Why
don′t
you
save
me?
Почему
ты
не
спасаешь
меня?
There's
no
limit
on
my
way
Нет
предела
на
моем
пути,
I
got
you
to
call
Я
заставил
тебя
позвать
My
name
again
Меня
по
имени
снова.
All
the
lies
have
driven
you
Вся
эта
ложь
прогнала
тебя,
Away
and
now
I
fall
И
теперь
я
падаю,
The
one
who′s
been
forsaken
too
Тот,
кого
тоже
оставили,
It's
me,
I
cannot
call
Это
я,
я
не
могу
позвать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Perry, Kelly Osbourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.