Fordo - Another Life - traduction des paroles en allemand

Another Life - Fordotraduction en allemand




Another Life
Ein Anderes Leben
We were living day by day never said forever
Wir lebten Tag für Tag, sprachen nie von Ewigkeit
Holding onto what we had hoping it would get better
Hielten fest, was wir hatten, hofften, es würde besser werden
I would leave the fire burning til we saw it die
Ich ließ das Feuer brennen, bis wir es sterben sahen
Look at where I love you got us
Sieh, wohin meine Liebe uns geführt hat
Did it ever cross your mind
Hast du jemals daran gedacht,
That we don't have all the time in the world
Dass wir nicht alle Zeit der Welt haben?
I wonder why we felt our souls were tied
Ich frag mich, warum wir fühlten, unsere Seelen wären verbunden
Maybe in another life we won't screw this up again
Vielleicht in einem anderen Leben versauen wir es nicht wieder
Maybe in another life you and i would never end
Vielleicht in einem anderen Leben gibt's für uns kein Ende
If I could do it different I would change everything
Könnt ich's ändern, würde ich alles neu machen
But you don't wanna live with it you said
Doch du willst nicht damit leben, sagst du
Maybe in another life, but i wish it could be this one
Vielleicht in einem anderen Leben, doch ich wünsch, es wäre dieses hier
But I wish it could be this one
Ich wünsch, es wäre dieses hier
Show me where it all went wrong
Zeig mir, wo alles schiefgelaufen ist
What a mess we made, it wasn't always like this
Was für ein Chaos wir machten - es war nicht immer so
Tell me was it all alone were we digging our graves just to live a little timeless
Sag, waren wir allein? Gruben wir unser Grab, nur um zeitlos zu leben?
You say in another life but it holds me in this one
Du sagst "in einem anderen Leben", doch es hält mich hier gefangen
And it breaks my heart that i'm waiting on the love you say is gone
Und es bricht mein Herz, dass ich warte auf Liebe, die du sagst sei fort
Did it ever cross your mind
Hast du jemals daran gedacht,
That we don't have all the time in the world
Dass wir nicht alle Zeit der Welt haben?
I wonder why we felt our souls were tied
Ich frag mich, warum wir fühlten, unsere Seelen wären verbunden
Maybe in another life we won't screw this up again
Vielleicht in einem anderen Leben versauen wir es nicht wieder
Maybe in another life you and i would never end
Vielleicht in einem anderen Leben gibt's für uns kein Ende
If i could do it different I would change everything
Könnt ich's ändern, würde ich alles neu machen
But you don't wanna live with it you said
Doch du willst nicht damit leben, sagst du
Maybe in another life, but i wish it could be this one
Vielleicht in einem anderen Leben, doch ich wünsch, es wäre dieses hier
But I wish it could be this one
Ich wünsch, es wäre dieses hier





Writer(s): Bryan Fryzel, Ethan Kevin Ford, Matty Michna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.