Foreign Beggars feat. Graziella - Keeping The Line Fat (feat. Graziella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreign Beggars feat. Graziella - Keeping The Line Fat (feat. Graziella)




Keeping The Line Fat (feat. Graziella)
Утолщая Линию (feat. Graziella)
You said you heard my guilt when I said something to my girl
Ты сказала, что услышала мою вину, когда я говорил что-то своей девушке,
And then you said that it can work, I said I feel you (word)
А потом ты сказала, что это может сработать, я сказал, что понимаю тебя (точно).
You said I played you like I thought I was a superstar
Ты сказала, что я играл с тобой, будто я суперзвезда,
I said I'm sorry but I can't change, and that's who we are
Я сказал, что мне жаль, но я не могу измениться, и вот кто мы такие.
(?) the guys around now
Забей на тех, кто сейчас вокруг.
It was on it
Все было на мази.
It don't matter because it's you
Это не имеет значения, потому что это ты.
You don't (?) me about her
Ты не имеешь права расспрашивать меня о ней.
I thought it
Я так думал.
(?)
Черт.
I don't do the things I do with you
Я не делаю того, что делаю с тобой.
I'm honest
Я честен.
But it was never enough for you
Но тебе этого всегда было мало.
(?)
Эх.
I'm on it
Я в деле.
Can't get (?) for you
Не могу получить достаточно от тебя.
So I'm keeping the line fat
Поэтому я утолщаю линию
And the distance between us
И расстояние между нами.
So I'm keeping the line fat
Поэтому я утолщаю линию.
I can't shake the feeling
Не могу избавиться от этого чувства.
Yeah, man's back on the case
Да, мужик вернулся к делу,
Looking so fresh, got more gash on the chase
Выгляжу свежо, в погоне за новыми девчонками.
Seeing me at the bank with a sack full of pays
Видела меня в банке с мешком бабла,
Now you wanna be down and come and jam at my place (hell no)
Теперь ты хочешь быть рядом и тусоваться у меня дома (черта с два).
Where were you when I was putting in work
Где ты была, когда я вкалывал?
Were you calling it a waste of time? Well okay then
Ты называла это пустой тратой времени? Ну ладно тогда.
So the minute we broke up I felt like I woke up
В ту минуту, когда мы расстались, я почувствовал, будто проснулся,
And the only word on my lips were "Amen"
И единственное слово на моих губах было "Аминь".
I've had girls on my case since the play pen
У меня были девушки с пеленок,
So I haven't really got time for the gay men
Так что у меня нет времени на геев.
I've got a mind full of rhymes and I'm aiming
Моя голова полна рифм, и я стремлюсь
For a little more than a uniform tag with my name in
К чему-то большему, чем просто бирка с моим именем.
You can come around for a chat
Ты можешь прийти поболтать,
But I won't really hear what you're saying
Но я не буду слушать, что ты говоришь.
I grab you by your shoulders, turn you around
Я схвачу тебя за плечи, разверну
And put in you in the general direction of some waste lake
И отправлю в направлении какой-нибудь помойки.
You said you heard my guilt when I said something to my girl
Ты сказала, что услышала мою вину, когда я говорил что-то своей девушке,
And then you said that it can work, I said I feel you (word)
А потом ты сказала, что это может сработать, я сказал, что понимаю тебя (точно).
You said I played you like I thought I was a superstar
Ты сказала, что я играл с тобой, будто я суперзвезда,
I said I'm sorry but I can't change, and that's who we are
Я сказал, что мне жаль, но я не могу измениться, и вот кто мы такие.
So I'm keeping the line fat
Поэтому я утолщаю линию
And the distance between us
И расстояние между нами.
So I'm keeping the line fat
Поэтому я утолщаю линию.
I can't shake the feeling
Не могу избавиться от этого чувства.
(?) It's the downtown cats with the name brand cribs
Это парни из центра с фирменными хатами,
Hats to the back, looking so damn fresh
Кепки назад, выглядим чертовски свежо.
See me I'm never strapped for the creds
Видите, у меня всегда есть бабки.
Operate slake never chat to the feds
Действую скрытно, никогда не болтаю с федералами.
I'm into bats since when we got (?)
Я увлекаюсь битами с тех пор, как мы получили признание.
(?)
Да.
(?)
Что?
So from back in the day I display dash on the rakes
Так что еще с давних времен я показываю класс на тусовках.
Then I met this one chick, saturday was pulley
Потом я встретил одну цыпочку, суббота была жаркой.
First time we met I could see that she was onto me
Когда мы впервые встретились, я понял, что она запала на меня.
We got close till I knew the girl properly
Мы сблизились, пока я не узнал ее как следует.
Little did I know she was someone else's property
Я и не подозревал, что она чья-то собственность.
She had me in a spell from the start
Она околдовала меня с самого начала.
Even now I'm thinking we can never be apart
Даже сейчас я думаю, что мы никогда не сможем расстаться.
Always searching for a way to my heart
Всегда ищет путь к моему сердцу.
That's when the corner bitch turned her tricks to park
Вот тогда уличная девка начала свои трюки, чтобы припарковаться.
You said you heard my guilt when I said something to my girl
Ты сказала, что услышала мою вину, когда я говорил что-то своей девушке,
And then you said that it can work, I said I feel you (word)
А потом ты сказала, что это может сработать, я сказал, что понимаю тебя (точно).
You said I played you like I thought I was a superstar
Ты сказала, что я играл с тобой, будто я суперзвезда,
I said I'm sorry but I can't change, and that's who we are
Я сказал, что мне жаль, но я не могу измениться, и вот кто мы такие.
(?) the guys around now
Забей на тех, кто сейчас вокруг.
It was on it
Все было на мази.
It don't matter because it's you
Это не имеет значения, потому что это ты.
You don't (?) me about her
Ты не имеешь права расспрашивать меня о ней.
I thought it
Я так думал.
(?)
Черт.
I don't do the things I do with you
Я не делаю того, что делаю с тобой.
I'm honest
Я честен.
But it was never enough for you
Но тебе этого всегда было мало.
(?)
Эх.
I'm on it
Я в деле.
Can't get (?) for you
Не могу получить достаточно от тебя.
So I'm keeping the line fat
Поэтому я утолщаю линию
And the distance between us
И расстояние между нами.
So I'm keeping the line fat
Поэтому я утолщаю линию.
I can't shake the feeling
Не могу избавиться от этого чувства.





Writer(s): Pavan Mukhi, Graziella Affinita, Ebow Graham, Dag Torgersbraten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.