Paroles et traduction Foreign Figures - Jank.
Life-changing
things
Вещи,
меняющие
жизнь.
Great
melodies
Великие
мелодии.
Deep
in
a
dream
Погружаюсь
в
сон.
Worldwide
peace
Мир
во
всем
мире.
But
I
can't
get
out
of
my
bed
Но
я
не
могу
встать
с
кровати.
And
I
want
it
all
И
я
хочу
всего
этого.
I
wanna
be
the
greatest
Я
хочу
быть
величайшим.
Give
love
to
all
the
hated
Дарить
любовь
всем
ненавидимым.
Down
on
my
knees
Стоя
на
коленях,
Yeah
I
still
believe
Да,
я
все
еще
верю,
That
I
can
do
whatever
(I
want
it
all)
Что
я
могу
сделать
все,
что
угодно
(я
хочу
всего
этого).
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
really
wanna
make
it
Я
действительно
хочу
добиться
этого.
Create
the
uncreated
Создать
несозданное.
Chance
to
be
seen
Шанс
быть
увиденным.
Change
of
a
scene
Смена
декораций.
But
I
can't
get
out
of
my
head
Но
я
не
могу
выкинуть
это
из
головы,
Cause
I
want
it
all
Потому
что
я
хочу
всего
этого.
I
wanna
say
something
clever
Я
хочу
сказать
что-нибудь
умное,
But
all
I
do
is
stuh-stutter
Но
все,
что
я
делаю,
это
заикаюсь.
Fans
in
their
seats
Фанаты
на
своих
местах.
They're
all
here
for
me
Они
все
здесь
ради
меня,
But
I'm
just
in
a
yogurt
shop
(I
want
it
all)
Но
я
просто
в
магазине
йогуртов
(я
хочу
всего
этого).
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
gotta
hear
you
say
Я
должен
услышать,
как
ты
скажешь...
I'm
dying
to
hear
you
say
Я
умираю
от
желания
услышать,
как
ты
скажешь...
Ooh
I've
got
to
find
a
way
О,
я
должен
найти
способ.
Ooh
I've
got
to
find
a
way
О,
я
должен
найти
способ.
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
wouldn't
want
a
fixed
speed
Я
бы
не
хотел
постоянной
скорости
Or
go
slow
Или
медленного
движения.
I
really
want
it
Я
действительно
хочу
этого.
Don't
tell
me
how
to
feel
about
it
Не
говори
мне,
как
к
этому
относиться.
I
want
it
all
Я
хочу
всего
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Michels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.