Foreigner - Blue Mornig, Blue Day (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Blue Mornig, Blue Day (Live)




Blue Mornig, Blue Day (Live)
Голубое утро, голубой день (концертная запись)
Out in the street it's 6 am, another sleepless night
На улице 6 утра, еще одна бессонная ночь
Three cups of coffee, but I can't clear my head from what went down last night
Три чашки кофе, но я не могу выкинуть из головы то, что произошло прошлой ночью
I know we both have our own little ways, but somehow we keep it together
Я знаю, что у нас обоих свои причуды, но каким-то образом мы держимся вместе
You hear me talk, but you don't hear what I say, I guess it don't even matter
Ты слышишь, как я говорю, но не слышишь, что я говорю, думаю, это даже не имеет значения
Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Голубое утро, голубой день, неужели ты не видишь всё по-моему?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?
Голубое утро, разве ты не видишь, что твоя любовь сделала со мной?
I've always listened to your point of view, my ways I've tried to mend
Я всегда прислушивался к твоей точке зрения, старался меняться
And I've always been a patient man, but my patience has reached its end
И я всегда был терпеливым человеком, но мое терпение подошло к концу
You tell me you're leaving, you tell me goodbye
Ты говоришь, что уходишь, ты говоришь "прощай"
You say you might send a letter
Ты говоришь, что, возможно, пришлешь письмо
Well honey don't telephone, cause I won't be alone
Ну, милая, не звони, потому что я не буду один
I need someone to make me feel better
Мне нужен кто-то, чтобы мне стало лучше
Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Голубое утро, голубой день, неужели ты не видишь всё по-моему?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?
Голубое утро, разве ты не видишь, что твоя любовь сделала со мной?
Blue morning, blue day, won't you see things my way?
Голубое утро, голубой день, неужели ты не видишь всё по-моему?
Blue morning, can't you see what your love has done to me?
Голубое утро, разве ты не видишь, что твоя любовь сделала со мной?
Blue morning, blue morning
Голубое утро, голубое утро
Blue morning, blue morning
Голубое утро, голубое утро
Blue morning, blue morning
Голубое утро, голубое утро
Blue, blue, blue day, yeah
Голубой, голубой, голубой день, да





Writer(s): Grammatico Louis A (andrew), Jones Michael Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.