Foreigner - Blue Morning, Blue Day new - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Blue Morning, Blue Day new




Blue Morning, Blue Day new
Голубое утро, голубой день
Out in the street it′s 6 a.m.
На улице 6 утра.
Another sleepless night
Еще одна бессонная ночь.
Three cups of coffee, but I can't clear my head
Три чашки кофе, но я не могу прояснить голову
From what went down last night
После того, что случилось прошлой ночью.
No we won′t have our own little ways
Нет, у нас не будет своих маленьких секретов,
But somehow we keep it together
Но почему-то мы держимся вместе.
You hear me talk, you don't hear what I say
Ты слышишь, как я говорю, но не слышишь, что я говорю.
I guess it don't even matter
Думаю, это даже не имеет значения.
Blue mornin′, blue day
Голубое утро, голубой день,
Won′t you see things my way?
Почему ты не видишь всё так, как я?
Blue mornin', can′t you see
Голубое утро, разве ты не видишь,
What your love has done to me?
Что твоя любовь сделала со мной?
I've always listened to your point of view
Я всегда прислушивался к твоей точке зрения,
My ways are cut through men
Мои пути проложены через мужчин,
And I′ve always been a patient man
И я всегда был терпеливым человеком,
But my patience has reached it's end
Но мое терпение подошло к концу.
You tell me you′re leaving, you tell me goodbye
Ты говоришь мне, что уходишь, ты прощаешься со мной,
You say you might send a letter
Ты говоришь, что, возможно, пришлешь письмо.
Well honey don't telephone, 'cause I won′t be alone
Ну, милая, не звони, потому что я не буду один,
I need someone to make me feel better
Мне нужен кто-то, чтобы мне стало лучше.
Blue mornin′, blue day
Голубое утро, голубой день,
Won't you see things my way?
Почему ты не видишь всё так, как я?
Blue mornin′, can't you see
Голубое утро, разве ты не видишь,
What your love has done to me?
Что твоя любовь сделала со мной?
Blue mornin′, blue day
Голубое утро, голубой день,
Won't you see things my way?
Почему ты не видишь всё так, как я?
Blue mornin′, can't you see
Голубое утро, разве ты не видишь,
What your love has done to me?
Что твоя любовь сделала со мной?
Blue mornin', blue mornin′
Голубое утро, голубое утро,
Blue mornin′, blue mornin'
Голубое утро, голубое утро,
Blue mornin′, blue mornin'
Голубое утро, голубое утро,
Blue, blue, blue day, yeah
Голубой, голубой, голубой день, да.





Writer(s): Grammatico Louis A (andrew), Jones Michael Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.