Foreigner - Blue Morning, Blue Day new - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Blue Morning, Blue Day new




Out in the street it′s 6 a.m.
На улице шесть утра.
Another sleepless night
Еще одна бессонная ночь.
Three cups of coffee, but I can't clear my head
Три чашки кофе, но я не могу очистить голову.
From what went down last night
Из-за того, что произошло прошлой ночью.
No we won′t have our own little ways
Нет, у нас не будет своих маленьких привычек.
But somehow we keep it together
Но каким-то образом мы держимся вместе.
You hear me talk, you don't hear what I say
Ты слышишь, как я говорю, но не слышишь, что я говорю.
I guess it don't even matter
Думаю, это не имеет значения.
Blue mornin′, blue day
Голубое утро, голубой день.
Won′t you see things my way?
Разве ты не видишь все по-моему?
Blue mornin', can′t you see
Голубое утро, разве ты не видишь?
What your love has done to me?
Что сделала со мной твоя любовь?
I've always listened to your point of view
Я всегда прислушивался к твоей точке зрения.
My ways are cut through men
Мои пути прорезаны людьми.
And I′ve always been a patient man
Я всегда был терпеливым человеком.
But my patience has reached it's end
Но моему терпению пришел конец.
You tell me you′re leaving, you tell me goodbye
Ты говоришь мне, что уходишь, ты говоришь мне "прощай".
You say you might send a letter
Ты говоришь, что мог бы послать письмо.
Well honey don't telephone, 'cause I won′t be alone
Ну, милая, не звони, потому что я не буду одна.
I need someone to make me feel better
Мне нужен кто-то, кто поможет мне почувствовать себя лучше.
Blue mornin′, blue day
Голубое утро, голубой день.
Won't you see things my way?
Разве ты не видишь все по-моему?
Blue mornin′, can't you see
Голубое утро, разве ты не видишь?
What your love has done to me?
Что сделала со мной твоя любовь?
Blue mornin′, blue day
Голубое утро, голубой день.
Won't you see things my way?
Разве ты не видишь все по-моему?
Blue mornin′, can't you see
Голубое утро, разве ты не видишь?
What your love has done to me?
Что сделала со мной твоя любовь?
Blue mornin', blue mornin′
Голубое утро, голубое утро.
Blue mornin′, blue mornin'
Голубое утро, голубое утро.
Blue mornin′, blue mornin'
Голубое утро, голубое утро.
Blue, blue, blue day, yeah
Синий, синий, синий день, да





Writer(s): Grammatico Louis A (andrew), Jones Michael Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.