Foreigner - Break It Up - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Break It Up - Remastered




Break It Up - Remastered
Разбей это - Ремастеринг
Made myself a prisoner
Сделал себя заложником,
I locked myself away
Заперся ото всех.
Can't remember the last time
Не помню, когда в последний раз
I saw the light of day
Я видел свет дневной.
Don't want to face life
Не хочу смотреть в лицо жизни,
Feel I've been betrayed
Чувствую себя преданным.
I want you tell me
Я хочу, чтобы ты сказала мне,
Where our love went astray
Куда зашла наша любовь.
So can't you wait one more minute
Так неужели ты не можешь подождать ещё минуту?
Why can't you wait one more day
Почему ты не можешь подождать ещё день?
Let's get it straight
Давай разберёмся,
'Cause it's a big mistake
Потому что это большая ошибка.
We better think about it
Нам лучше подумать об этом.
I don't want to break it up
Я не хочу рвать отношения.
Why do we have to break it up?
Почему мы должны порвать?
Never ever want to break it up oh no
Никогда не хотел рвать, о нет.
I only wanna make it up tonight
Я просто хочу всё исправить сегодня вечером.
You say you've thought about it
Ты говоришь, что думала об этом,
But you sound so cold
Но ты звучишь так холодно.
You make it look like our love
Ты делаешь вид, что нашу любовь
Can be bought or sold
Можно купить или продать.
You won't listen
Ты не будешь слушать,
You say it's way too late
Ты говоришь, что уже слишком поздно,
That something is missing
Что чего-то не хватает,
And now you just can't wait
И теперь ты просто не можешь ждать.
Why can't you wait one more minute?
Почему ты не можешь подождать ещё минуту?
Why can't you wait? give me one more day
Почему ты не можешь подождать? Дай мне ещё один день.
Let's get it straight
Давай разберёмся,
This is a big mistake
Это большая ошибка.
We better think about it
Нам лучше подумать об этом.
I don't want to break it up
Я не хочу рвать отношения.
Why do we have to break it up?
Почему мы должны порвать?
Never ever want to break it up
Никогда не хотел рвать.
Ooh no, I only wanna make it up tonight
О нет, я просто хочу всё исправить сегодня вечером.
So don't say break it up, break it up
Так что не говори «давай расстанемся», «давай расстанемся».
I wanna hear you say we'll make it up, make it up
Я хочу услышать, как ты скажешь, что мы всё наладим, наладим.
I don't want to break it up
Я не хочу рвать отношения.
Oh baby, why can't we make it up tonight?
О, малышка, почему мы не можем всё наладить сегодня вечером?
Make it up tonight, make it up tonight
Помириться сегодня вечером, помириться сегодня вечером.
And I ask myself
И я спрашиваю себя:
What's wrong with me?
«Что со мной не так?»
How could I be so blind?
Как я мог быть таким слепым?
I know she tried to give me everything
Я знаю, она пыталась дать мне всё,
But I still couldn't see
Но я всё равно не видел.
Now as I watch our love slip away
Теперь, когда я вижу, как наша любовь ускользает,
I'm begging you, begging you, please
Я умоляю тебя, умоляю тебя, пожалуйста...
Don't break it up, break it up
Не бросай меня, не бросай.
Take a little time and make it up, make it up
Дай немного времени и давай всё наладим, наладим.
I don't want to break it up
Я не хочу рвать отношения.
Oh no, I only wanna make it up tonight
О нет, я просто хочу всё наладить сегодня вечером.
I don't want to break it up
Я не хочу рвать отношения.
Baby let me make it up
Малышка, позволь мне всё исправить.
Oh no no, no no
О нет, нет, нет, нет.
I, don't break it up, no no
Я... не бросай меня, нет, нет.
Tonight, make it up, make it up
Сегодня вечером, давай всё наладим, наладим.
Ooh yeah, make it up, make it up
О да, давай всё наладим, наладим.





Writer(s): Michael L. Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.