Paroles et traduction Foreigner - Dirty White Boy (Live)
Are
you
with
us,
Las
Vegas?
Ты
с
нами,
Лас-Вегас?
Alright,
that's
what
I
like
Ладно,
это
то,
что
мне
нравится.
But
I
do
wanna
know,
how
many
naughty
girls
do
we
have
out
here
tonight?
Но
я
действительно
хочу
знать,
сколько
непослушных
девчонок
у
нас
здесь
сегодня
вечером?
Alright,
but
it
will
have
to
do,
because
we've
got
a
bunch
of
dirty
white
boys
up
here
Хорошо,
но
это
должно
сработать,
потому
что
у
нас
тут
куча
грязных
белых
парней.
Hey
baby,
if
you're
feeling
down
Эй,
детка,
если
тебе
плохо
I
know
what's
good
for
you
all
day
Я
знаю,
что
хорошо
для
тебя
весь
день.
Are
you
worried
what
your
friends
see?
Ты
беспокоишься
о
том,
что
видят
твои
друзья?
And
will
it
ruin
your
reputation
loving
me?
И
разрушит
ли
это
твою
репутацию,
любя
меня?
'Cause
I'm
a
dirty
white
boy
Потому
что
я
грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Don't
drive,
no
big
black
car
Не
садись
за
руль,
нет
большой
черной
машины.
Don't
like,
no
Hollywood
movie
star
Мне
не
нравится,
что
я
не
голливудская
кинозвезда.
You
want
me
to
be
true
to
ya
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
верен
тебе.
Don't
give
a
damn
what
I
do
to
ya
Плевать
что
я
с
тобой
сделаю
I'm
just
a
dirty
white
boy
(dirty
white
boy)
Я
просто
грязный
белый
мальчик
(грязный
белый
мальчик).
Dirty
white
boy
(dirty
white
boy)
Грязный
белый
мальчик
(dirty
white
boy)
I'm
a
dirty
white
boy
Я
грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Play
some
guitar,
white
boy
Сыграй
на
гитаре,
белый
мальчик.
I'm
just
a
dirty
white
boy
Я
просто
грязный
белый
мальчишка.
(Dirty
white
boy)
dirty
white
boy
(Грязный
белый
мальчик)
грязный
белый
мальчик
(Dirty
white
boy)
yeah,
dirty
white
boy
(Грязный
белый
мальчик)
да,
грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Been
in
trouble
since
I
don't
know
when
Я
попал
в
беду
не
знаю
с
каких
пор
I'm
in
trouble
now,
and
I
know
somehow
I'll
find
trouble
again
Теперь
я
в
беде,
и
я
знаю,
что
когда-нибудь
снова
попаду
в
беду.
I'm
a
loner,
but
I'm
never
alone
Я
одиночка,
но
я
никогда
не
одинок.
Every
night
I
get
one
step
closer
to
the
danger
zone
Каждую
ночь
я
становлюсь
на
шаг
ближе
к
опасной
зоне.
'Cause
I'm
a
dirty
white
boy
(dirty
white
boy)
Потому
что
я
грязный
белый
мальчик
(грязный
белый
мальчик).
Dirty
white
boy
(dirty
white
boy)
Грязный
белый
мальчик
(dirty
white
boy)
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Are
you
gonna
sing
that
with
us?
Ты
будешь
петь
это
с
нами?
Come
on,
let's
hear
ya
Давай,
давай
послушаем
тебя.
C'mon,
c'mon,
boy
Давай,
давай,
парень.
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
Dirty
white
boy
Грязный
белый
мальчик
I
didn't
hear,
nothing
Vegas
Я
ничего
не
слышал.
Come
on
now,
let's
hear
it
Ну
же,
давайте
послушаем!
I'm
just
dirty
white
boy
(dirty
white
boy)
Я
просто
грязный
белый
мальчик
(грязный
белый
мальчик).
Dirty
white
boy
(dirty
white
boy)
Грязный
белый
мальчик
(dirty
white
boy)
I'm
a
dirty
white
boy
Я
грязный
белый
мальчик
Thank
you
naughty
girls
Спасибо
вам,
непослушные
девочки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael L. Jones, Louis A. Grammatico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.