Foreigner - Double Vision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Double Vision




Double Vision
Двойное видение
Feeling down 'n' dirty, feeling kinda mean
Чувствую себя подавленным и грязным, чувствую себя каким-то злым.
I've been from one to another extreme
Я был от одной крайности к другой
This time I had a good time, ain't got time to wait
На этот раз я хорошо провел время, у меня нет времени ждать
I wanna stick around till I can't see straight
Я хочу остаться, пока не перестану видеть ясно
Fill my eyes with that double vision
Наполни мои глаза этим двойным видением
No disguise for that double vision
Никакой маскировки для этого двойного видения.
Ooh, when it gets through to me, it's always new to me
Ох, когда это до меня доходит, для меня это всегда что-то новое.
My double vision gets the best of me
Мое двоение в глазах берет верх.
Never do more than I, I really need
Никогда не делай больше, чем я, мне действительно нужно
My mind is racing, but my body's in the lead
Мой разум мчится, но мое тело лидирует
Tonight's the night, I'm gonna push it to the limit
Сегодняшняя ночь, я собираюсь довести ее до предела
I'll live all of my years in a single minute
Я проживу все свои годы за одну минуту
Fill my eyes with that double vision
Наполни мои глаза этим двойным видением
No disguise for that double vision
Никакой маскировки для этого двойного видения.
Ooh, when it gets through to me, it's always new to me
Ох, когда это до меня доходит, для меня это всегда что-то новое.
My double vision always seems to get the best of me, the best of me, yeah-ah
Мое двойное видение, кажется, всегда берет верх надо мной, лучшее во мне, да-а.
Ooh, double vision
Ох, двоится в глазах
I need my double vision
мне нужно мое двоение в глазах
Ooh, (double vision) it takes me out of my head, takin' me out of my head
Ох, (двоение в глазах) это выводит меня из головы, выводит меня из головы
Ooh, I get my double vision, oh
Ох, у меня двоится в глазах, ох
Ooh, seeing double double, double vision
Ох, вижу двойное двойное, двойное видение
Ooh, oh my double vision (ooh, double vision)
Ох, ох, у меня двоится в глазах (ох, двоится в глазах)
Yeah-ah, double vision
Да-а, двоится в глазах





Writer(s): Lou Gramm, Michael Leslie Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.