Foreigner - Head Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Head Games




Daylight, all right, I don't know, I don't know if it's real
Дневной свет, хорошо, я не знаю, я не знаю, реально ли это.
Been a long night, and something ain't right
Ночь была долгой, и что-то не так.
You won't show, you won't show how you feel
Ты не покажешь, ты не покажешь, что ты чувствуешь.
No time ever seems right, to talk about the reasons why you and I fight
Никогда не кажется подходящим время, чтобы поговорить о причинах, по которым мы с тобой ссоримся.
It's high time to draw the line
Самое время подвести черту.
Put an end to this game, before it's too late
Положи конец этой игре, пока не поздно.
Head games, it's you and me, baby
Головные игры - это ты и я, детка.
Head games, and I can't take it any more
Игры в голову, и я больше не могу этого выносить.
Head games
Головные игры
I don't want to play the head games
Я не хочу играть в игры с головой.
A daydream, for hours it seems
Кажется, это сон наяву, длящийся часами.
I keep thinking of you, yeah thinking of you
Я продолжаю думать о тебе, да, думаю о тебе.
These daydreams, what do they mean?
Эти грезы, что они значат?
They keep haunting me, are they warning me
Они продолжают преследовать меня, они предупреждают меня?
Daylight turns into night
Дневной свет превращается в ночь.
We try and find the answer, but it's nowhere in sight
Мы пытаемся найти ответ, но его нигде нет.
It's always the same, and you know who's to blame
Всегда одно и то же, и ты знаешь, кто виноват.
You know what I'm saying, still we keep on playing
Ты знаешь, о чем я говорю, но мы продолжаем играть.
Head games, that's all I get from you
Игры в голову-это все, что я от тебя получаю.
Head games, and I can't take it any more
Игры в голову, и я больше не могу этого выносить.
Head games
Головные игры
Don't wanna play the head games
Не хочу играть в игры с головой
So near, so far away
Так близко, так далеко ...
We pass each other by 'cause we don't know what to say
Мы проходим мимо друг друга, потому что не знаем, что сказать.
It's so clear, I'm sorry to say
Это так ясно, что мне жаль это говорить.
But if you want to win, you gotta learn how to play
Но если ты хочешь победить, ты должен научиться играть.
Head games, always you and me, baby
Головные игры, всегда ты и я, детка.
Head games, till I can't take it any more
Игры в голову, пока я не смогу больше этого выносить.
Head games, instead of making love
Игры в голову вместо того, чтобы заниматься любовью
Head games, oh
Головные игры, о
Head games, always you and me, baby
Головные игры, всегда ты и я, детка.
Head games, till I can't take it any more, no more
Игры в голову, пока я больше не смогу этого выносить, больше не смогу.
Head games
Головные игры
Instead of making love, we play head games
Вместо того, чтобы заниматься любовью, мы играем в игры с головой.
Head games, in the first degree
Головные игры, в первой степени
Head games, yeah, always you and me
Головные игры, да, всегда ты и я.
Head games, why do you do it, baby?
Игры в голову, зачем ты это делаешь, детка?
Head games, you put me through it baby
Игры в голову, ты заставила меня пройти через это, детка





Writer(s): MICHAEL L. JONES, LOUIS A. GRAMMATICO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.