Paroles et traduction Foreigner - Inside Information
One
man
to
the
left
Один
человек
слева.
One
man
to
the
right
Один
человек
справа.
One
man
in
the
middle
Один
человек
посередине.
One
man
dressed
in
white
Один
человек,
одетый
в
белое.
One
man
in
the
east
Один
человек
на
востоке.
One
man
from
the
west
Один
человек
с
запада.
One
man
in
the
middle
Один
человек
посередине.
One
man
under
house
arrest
Один
человек
под
домашним
арестом.
Get
hooked
on
the
power
Подсядьте
на
эту
власть
Gotta
stay
in
the
game
Нужно
оставаться
в
игре.
Be
the
man
of
the
hour
Будь
человеком
часа
Gotta
make
a
name
for
yourself
Ты
должен
сделать
себе
имя.
And
the
lady
waits,
so
patiently
И
леди
ждет,
так
терпеливо.
She
waits
for
the
call
Она
ждет
звонка.
She
knows
just
what
you
need
Она
знает,
что
тебе
нужно.
You
need
inside
information
Тебе
нужна
внутренняя
информация.
Information
at
a
very
high
price
Информация
по
очень
высокой
цене
She
gives
you
inside
information
Она
дает
тебе
внутреннюю
информацию.
That
can
change
your
whole
life
overnight
Это
может
изменить
всю
твою
жизнь
в
одночасье.
One
man
to
the
left
Один
человек
слева.
One
man
to
the
right
Один
человек
справа.
One
man
in
the
middle
Один
человек
посередине.
Caught
in
the
broad
daylight
Пойманный
средь
бела
дня
Just
a
man
on
the
street
Просто
человек
на
улице.
Another
face
in
the
crowd
Еще
одно
лицо
в
толпе.
One
man
on
the
beat
Один
человек
на
бите
Wants
everything
that
he′s
not
allowed
Хочет
все,
что
ему
не
позволено.
And
the
lady
waits
so
patiently
И
леди
ждет
так
терпеливо.
She
waits
for
the
call
Она
ждет
звонка.
She
knows
just
what
you
need
Она
знает,
что
тебе
нужно.
You
need
inside
information
Тебе
нужна
внутренняя
информация.
She
can
get
it
at
a
very
high
price
Она
может
получить
его
по
очень
высокой
цене.
A
little
inside
information
Немного
внутренней
информации.
It
can
change
her
whole
life
overnight
Это
может
изменить
всю
ее
жизнь
в
одночасье.
With
a
little
inside
information
С
небольшой
внутренней
информацией.
You
get
money,
you
get
power,
you
get
it
all
Ты
получаешь
деньги,
ты
получаешь
власть,
ты
получаешь
все.
Yeah,
but
that
inside
information
Да,
но
это
внутренняя
информация
Can
leave
you
waiting
for
that
hammer
to
fall
(let
it
fall)
Я
могу
оставить
тебя
ждать,
когда
этот
молот
упадет
(пусть
упадет).
She
gets
that
inside
information
Она
получает
инсайдерскую
информацию.
Information
at
a
very
high
price
Информация
по
очень
высокой
цене
With
that
inside
information
С
этой
внутренней
информацией
It's
danger
with
each
roll
of
the
dice
Это
опасно
с
каждым
броском
костей.
You
want
that
inside
information
Тебе
нужна
внутренняя
информация
Take
the
money,
take
the
power,
take
it
all
Забирай
деньги,
забирай
власть,
забирай
все.
Take
that
inside
information
Возьми
эту
внутреннюю
информацию.
But
get
ready
′cause
the
hammer
will
fall
Но
будь
готов,
потому
что
Молот
упадет.
It's
gonna
fall
Он
сейчас
упадет
Inside
information
(inside
information)
Внутренняя
информация
(внутренняя
информация)
Inside
information
(inside
information)
Внутренняя
информация
(внутренняя
информация)
Look
it
runs
Смотри
она
бежит
Is
she
telling
you
straight?
Она
говорит
тебе
правду?
Is
she
telling
you
straight?
Она
говорит
тебе
правду?
Is
she
telling
you
straight?
Она
говорит
тебе
правду?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael L. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.