Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juke Box Hero (Live)
Jukebox-Held (Live)
Standing
in
the
rain
Im
Regen
stehend
With
his
head
hung
low
Mit
gesenktem
Kopf
Couldn't
get
a
ticket,
Konnte
keine
Karte
bekommen,
It
was
a
sold
out
show
Es
war
eine
ausverkaufte
Show
Heard
the
roar
of
the
crowd,
Hörte
das
Brüllen
der
Menge,
He
could
picture
the
scene
Er
konnte
sich
die
Szene
vorstellen
Put
his
ear
to
the
wall,
Legte
sein
Ohr
an
die
Wand,
Then
like
a
distant
scream
Dann
wie
ein
ferner
Schrei
He
heard
one
guitar,
Hörte
er
eine
Gitarre,
Just
blew
him
away
Die
ihn
einfach
umhaute
Saw
stars
in
his
eyes
Sah
Sterne
in
seinen
Augen
And
the
very
next
day
Und
gleich
am
nächsten
Tag
Bought
a
beat
up
six
string
Kaufte
er
eine
abgenutzte
Sechssaitige
In
a
secondhand
store
In
einem
Secondhand-Laden
Didn't
know
how
to
play
it
Wusste
nicht,
wie
man
sie
spielt
But
he
knew
for
sure
Aber
er
wusste
ganz
sicher
That
one
guitar
Dass
diese
eine
Gitarre
Felt
good
in
his
hands
Sich
gut
in
seinen
Händen
anfühlte
Didn't
take
long
Es
dauerte
nicht
lange
To
understand
Zu
verstehen
Just
one
guitar
Nur
eine
Gitarre
Slung
way
down
low
Tief
herunterhängend
Was
a
one
way
ticket
War
ein
One-Way-Ticket
Only
one
way
to
go
Nur
ein
Weg
zu
gehen
So
he
started
rockin'
Also
fing
er
an
zu
rocken
Ain't
never
gonna
stop
Wird
niemals
aufhören
Gotta
keep
on
rockin'
Muss
weiter
rocken
Someday
gonna
make
it
to
the
top
Wird
es
eines
Tages
an
die
Spitze
schaffen
And
be
a
jukebox
hero
(Got
stars
in
his
eyes)
Und
ein
Jukebox-Held
sein
(Hat
Sterne
in
den
Augen)
He's
a
jukebox
hero
Er
ist
ein
Jukebox-Held
He
took
one
guitar
(Jukebox
hero,
stars
in
his
eyes)
Er
nahm
eine
Gitarre
(Jukebox-Held,
Sterne
in
den
Augen)
Jukebox
hero
(Stars
in
his
eyes)
Jukebox-Held
(Sterne
in
den
Augen)
He'll
come
alive
tonight
Er
wird
heute
Nacht
lebendig
In
a
town
without
a
name
In
einer
Stadt
ohne
Namen
In
a
heavy
down
pour
In
einem
schweren
Regenguss
Thought
he
passed
his
own
shadow
Dachte,
er
ging
an
seinem
eigenen
Schatten
vorbei
By
the
backstage
door
An
der
Backstage-Tür
Like
a
trip
through
the
past
Wie
eine
Reise
durch
die
Vergangenheit
To
that
day
in
the
rain
Zu
jenem
Tag
im
Regen
And
that
one
guitar
Und
diese
eine
Gitarre
Made
his
whole
life
change
Veränderte
sein
ganzes
Leben
Now
he
needs
to
keep
a-rockin'
Jetzt
muss
er
weiter
rocken
He
just
can't
stop
Er
kann
einfach
nicht
aufhören
Gotta
keep
on
rockin'
Muss
weiter
rocken
That
boy
has
got
to
stay
on
top
Dieser
Junge
muss
an
der
Spitze
bleiben
And
be
a
jukebox
hero
(Got
stars
in
his
eyes)
Und
ein
Jukebox-Held
sein
(Hat
Sterne
in
den
Augen)
He's
a
jukebox
hero
(Got
stars
in
his
eyes)
Er
ist
ein
Jukebox-Held
(Hat
Sterne
in
den
Augen)
Yeah,
jukebox
hero
(Stars
in
his
eyes)
Yeah,
Jukebox-Held
(Sterne
in
den
Augen)
With
that
one
guitar
(Stars
in
his
eyes),
he'll
come
alive
Mit
dieser
einen
Gitarre
(Sterne
in
den
Augen),
wird
er
lebendig
Come
alive
tonight
Heute
Nacht
lebendig
werden
Yeah,
he's
gotta
keep
a-rockin'
Yeah,
er
muss
weiter
rocken
Just
can't
stop
Kann
einfach
nicht
aufhören
Gotta
keep
on
rockin'
Muss
weiter
rocken
That
boy
has
got
to
stay
on
top
Dieser
Junge
muss
an
der
Spitze
bleiben
And
be
a
jukebox
hero
(Got
stars
in
his
eyes)
Und
ein
Jukebox-Held
sein
(Hat
Sterne
in
den
Augen)
He's
a
jukebox
hero
(Got
stars
in
his
eyes)
Er
ist
ein
Jukebox-Held
(Hat
Sterne
in
den
Augen)
That
one
guitar
(jukebox
hero)
Diese
eine
Gitarre
(Jukebox-Held)
Put
stars
in
his
eyes
Brachte
Sterne
in
seine
Augen
Jukebox
hero
Jukebox-Held
Jukebox
hero
Jukebox-Held
Jukebox
hero,
he's
got
stars
in
his
eyes
Jukebox-Held,
er
hat
Sterne
in
den
Augen
Stars
in
his
eyes
Sterne
in
den
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grammatico Louis A (andrew), Jones Michael Leslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.