Foreigner - Moment of Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Moment of Truth




Don′t expect me to treat you like a lady
Не жди, что я буду обращаться с тобой, как с Леди.
I may not always show respect
Я не всегда могу проявлять уважение.
It's too soon, yet I hardly even know you
Еще слишком рано, но мы едва знакомы.
That′s just my way, don't get upset, [Incomprehensible]
Это просто мой путь, не расстраивайся, [непонятно]
Uptill now I've been living like a loner
До сих пор я жил как одиночка.
Gettin′ by, ooh, just gettin′ by
Я прохожу мимо, О, просто прохожу мимо.
And this heart of mine has only had one owner
И у моего сердца был только один владелец,
But you could change that if you tried, baby
но ты могла бы изменить его, если бы попыталась, детка.
Now I don't want a love forever
Теперь я не хочу вечной любви.
And I don′t need a master plan
И мне не нужен генеральный план.
I just want to come together
Я просто хочу быть вместе.
And I want you to understand
И я хочу, чтобы ты понял.
It's the moment of truth and it′s finally come this time
Это момент истины и на этот раз он наконец настал
Now we must draw the line
Теперь мы должны подвести черту.
The moment of truth, this time it's everything
Момент истины, на этот раз это все.
Open up, let me in, let me right into your heart, oh yeah
Откройся, Впусти меня, впусти прямо в свое сердце, О да
I intend to treat you like a woman
Я намерен обращаться с тобой как с женщиной.
′Cause I can see you're not a child
Потому что я вижу, что ты уже не ребенок .
'Cause you′ve got that look, that certain way of knowin′
Потому что у тебя такой взгляд, такая уверенность в себе.
It's got my senses runnin′ wild, oh yeah
Это сводит меня с ума, О да
Now I don't want a love forever
Теперь я не хочу вечной любви.
And I don′t need a master plan
И мне не нужен генеральный план.
I just want to come together
Я просто хочу быть вместе.
And I want you to understand
И я хочу, чтобы ты понял.
It's the moment of truth and it′s finally come this time
Это момент истины и на этот раз он наконец настал
Now we must draw the line
Теперь мы должны подвести черту.
The moment of truth, this time it's everything
Момент истины, на этот раз это все.
Open up, let me in
Открой, Впусти меня.
The moment of truth and it's finally come this time
Момент истины наконец настал на этот раз
Now we must draw the line, the moment of truth this time
Теперь мы должны подвести черту, настал момент истины.
Now I don′t want a love forever
Теперь я не хочу вечной любви.
And I don′t need a master plan
И мне не нужен генеральный план.
I just want to come together
Я просто хочу быть вместе.
And I want you to understand
И я хочу, чтобы ты понял.
It's the moment of truth and it′s finally come this time
Это момент истины и на этот раз он наконец настал
Now we must draw the line
Теперь мы должны подвести черту.
The moment of truth, this time it's everything
Момент истины, на этот раз это все.
Open up, let me in
Открой, Впусти меня.
The moment of truth, oh
Момент истины, о
It′s the moment of truth and the time is come
Это момент истины, и время пришло.
Moment of truth, moment of truth
Момент истины, момент истины.
Moment of truth, it's time
Момент истины, время пришло.
Moment of truth, oh, we gotta draw the line
Момент истины, о, мы должны подвести черту.
Moment of truth, open your heart to me, baby, let me in
Момент истины, открой мне свое сердце, детка, Впусти меня.
Moment of truth, open your heart, let me in
Момент истины, открой свое сердце, Впусти меня.
Moment of truth
Момент истины





Writer(s): Mick Jones, Terry Thomas, Johnny Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.