Paroles et traduction Foreigner - Mountain of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mountain of Love
Гора любви
Open
up
your
window
Открой
свое
окно,
Open
up
your
door
Открой
свою
дверь.
I
need
a
taste
of
your
sweet,
sweet
love
Мне
нужен
глоток
твоей
сладкой,
сладкой
любви,
That′s
all
I'm
livin′
for
Только
ради
этого
я
живу.
I've
been
down
on
my
luck
Мне
не
везло,
Down
on
my
knees
Я
стоял
на
коленях,
Just
waitin'
for
a
chance
to
show
you,
baby
Просто
ждал
шанса
показать
тебе,
детка,
I
only
aim
to
please
Что
хочу
лишь
угодить
тебе.
Hey,
hey,
honey
Эй,
эй,
милая,
I′m
out
on
the
edge,
I′m
on
the
borderline
Я
на
краю,
я
на
грани.
Hey,
little
honey
Эй,
малышка,
You
won't
believe
what′s
goin'
through
my
mind
Ты
не
поверишь,
что
творится
у
меня
в
голове.
I′ll
build
a
mountain
of
love
Я
построю
гору
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
Every
time
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
You'll
feel
a
mountain
of
love
Ты
почувствуешь
гору
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
See
it
risin′
up,
and
all
you've
gotta
do
Увидишь,
как
она
растет,
и
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
get
high
on
my
mountain
of
love
Это
подняться
на
мою
гору
любви.
There
ain't
no
use
in
pretendin′
Нет
смысла
притворяться,
′Cause
I've
got
my
eyes
on
you,
baby
Ведь
мои
глаза
устремлены
на
тебя,
детка.
The
first
time
that
I
saw
you
girl,
I
knew
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
девочка,
я
понял,
Nobody
else
would
do
Что
никто
другой
мне
не
нужен.
Hey,
hey,
honey
Эй,
эй,
милая,
Take
a
little
trip,
take
a
ride
with
me
Соверши
небольшое
путешествие,
прокатись
со
мной.
Hey,
little
honey
Эй,
малышка,
′Cause
I've
got
something
you′ve
just
gotta
see
Потому
что
у
меня
есть
кое-что,
что
ты
просто
обязана
увидеть.
It's
a
mountain
of
love
Это
гора
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
High
enough
to
touch
the
sky
Достаточно
высокая,
чтобы
коснуться
неба.
You′ll
feel
a
mountain
of
love
Ты
почувствуешь
гору
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
See
it
risin'
up,
and
all
you've
gotta
do
Увидишь,
как
она
растет,
и
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
get
high
on
my
mountain
of
love
Это
подняться
на
мою
гору
любви.
Hey,
hey,
honey
Эй,
эй,
милая,
I′m
out
on
the
edge,
I′m
on
the
borderline
Я
на
краю,
я
на
грани.
Say,
little
honey
Скажи,
малышка,
Come
with
me
and
we'll
climb,
climb,
climb
Пойдем
со
мной,
и
мы
будем
взбираться,
взбираться,
взбираться
Up
on
a
mountain
of
love
На
гору
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
High
enough
to
touch
the
sky
Достаточно
высокую,
чтобы
коснуться
неба.
A
mountain
of
love
Гора
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
Can′t
you
feel
it
burnin'
up
inside
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
она
горит
внутри?
I′m
gonna
build
a
mountain
of
love
Я
построю
гору
любви
Every
time
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
You'll
feel
a
mountain
of
love
Ты
почувствуешь
гору
любви,
(Mountain
of
love)
(Гора
любви)
Risin′
up,
and
all
you've
gotta
do
Растущую
вверх,
и
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
get
high
on
my
mountain
of
love,
yeah
Это
подняться
на
мою
гору
любви,
да.
Build
me
that,
babe
Построй
мне
это,
детка.
Climb
on
top
now
Забирайся
наверх
сейчас.
Oh,
I'm
gonna
get
high
on
my
mountain
of
love
О,
я
собираюсь
подняться
на
свою
гору
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Michael Leslie, Edwards John Douglass, Thomas Terence James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.