Foreigner - Save Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foreigner - Save Me




Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
We lost each other
Мы потеряли друг друга
Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
To one another
Друг к другу
Baby, somewhere along the way
Детка, где-то по пути
We went from lovers
Мы ушли от любовников
To people we never knew
К людям, которых мы никогда не знали
Some day but not today
Когда-нибудь, но не сегодня
We told each other
Мы рассказали друг другу
Some day like yesterday
В какой-нибудь день, похожий на вчерашний
And every other one
И все остальные
Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
We went from lovers
Мы ушли от любовников
To people we never knew
К людям, которых мы никогда не знали
I wanted to know what love was
Я хотел знать, что такое любовь
And think that you might have shown me
И думаю, что ты мог бы показать мне
I know why I always told you
Я знаю, почему я всегда говорил тебе
But that was yesterday
Но это было вчера
Oh, save me (save me) I'm going under
О, спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Save me (save me) lead me to tomorrow
Спаси меня (спаси меня), приведи меня к завтрашнему дню
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Won't you save me?
Разве ты не спасешь меня?
Please save me
Пожалуйста, спаси меня
Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
We found each other
Мы нашли друг друга
Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
Let go of the others
Отпусти остальных
Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
Went back to lovers
Вернулся к любовникам
The people we always knew
Люди, которых мы всегда знали
Some day but not today
Когда-нибудь, но не сегодня
We told each other
Мы рассказали друг другу
Some day like yesterday
В какой-нибудь день, похожий на вчерашний
And every other
И все остальные
Somewhere along the way
Где-нибудь по пути
Went back to lovers
Вернулся к любовникам
The people we always knew
Люди, которых мы всегда знали
I wanted to know what love was
Я хотел знать, что такое любовь
And I think that you might have shown me
И я думаю, что ты мог бы показать мне
I know why I always told you
Я знаю, почему я всегда говорил тебе
But that was yesterday (that was yesterday)
Но это было вчера (это было вчера)
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Save me (save me) lead me to tomorrow
Спаси меня (спаси меня), приведи меня к завтрашнему дню
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Won't you save me?
Разве ты не спасешь меня?
Please save me
Пожалуйста, спаси меня
I know I don't deserve to
Я знаю, что не заслуживаю этого
Ask anything from you
Попрошу у тебя чего-нибудь
But what else can I do?
Но что еще я могу сделать?
'Cause you control the tides tonight
Потому что сегодня ночью ты управляешь приливами и отливашками.
Baptize me beneath your light
Крести меня под своим светом
My girl, on the moon
Моя девочка, на луне
Save me, save me
Спаси меня, спаси меня
Lead me to tomorrow
Веди меня к завтрашнему дню
Save me, I am going under
Спаси меня, я иду ко дну
I am going under
Я ухожу под воду
I need someone to save me
Мне нужен кто-то, кто спасет меня
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Save me (save me) lead me to tomorrow
Спаси меня (спаси меня), приведи меня к завтрашнему дню
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Please won't you, please won't you, please
Пожалуйста, не надо, пожалуйста, не надо, пожалуйста
Please save me
Пожалуйста, спаси меня
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Save me (save me) oh baby!
Спаси меня (спаси меня), о, детка!
Save me (save me) I'm going under
Спаси меня (спаси меня) Я ухожу под воду
Please won't you, please, yes, oh!
Пожалуйста, не надо, пожалуйста, да, о!
Baby, save me...
Детка, спаси меня...





Writer(s): Samantha Ronson, James Messer, Michael Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.