Paroles et traduction Foreigner - Starrider - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starrider - Remastered
Звёздный странник - Ремастеринг
I
stole
a
ride
on
a
passing
star
Я
украл
поездку
на
пролетающей
звезде,
Not
knowing
where
I
was
going
Не
зная,
куда
я
направляюсь,
How
near
or
how
far
Как
близко
или
как
далеко.
Through
years
of
light,
lands
of
future
and
past
Сквозь
годы
света,
земли
будущего
и
прошлого,
Until
the
heavenly
gates
Пока
небесные
врата
Were
sighted
at
last
Не
показались
наконец.
Starrider,
rider,
rider
Звёздный
странник,
странник,
странник,
Take
me
to
the
stars
Отвези
меня
к
звёздам.
Starrider,
rider,
rider
Звёздный
странник,
странник,
странник,
Show
me
where
you
are
Покажи
мне,
где
ты.
Northern
lights
flashed
by
Северное
сияние
промелькнуло,
And
then
they
were
gone
А
затем
исчезло.
And
as
old
stars
would
die
И
как
старые
звёзды
умирали,
So
the
new
ones
were
born
Так
новые
рождались.
And
ever
on
I
sailed
И
всё
дальше
я
плыл
Celestial
ways
Небесными
путями,
And
in
the
light
of
my
years
И
в
свете
моих
лет
Shone
the
rest
of
my
days
Сияли
остатки
моих
дней.
Speed
increasing
Скорость
растёт,
All
control
is
in
the
hands
of
those
who
know
Весь
контроль
в
руках
тех,
кто
знает.
Will
they
help
us
grow
Помогут
ли
они
нам
вырасти,
To
one
day
be
starriders
Чтобы
однажды
стать
звёздными
странниками?
Starrider,
rider,
rider
Звёздный
странник,
странник,
странник,
Show
me
where
you
are
Покажи
мне,
где
ты.
Starrider,
rider,
rider
Звёздный
странник,
странник,
странник,
Take
me
to
the
stars
Отвези
меня
к
звёздам.
Speed
increasing
Скорость
растёт,
All
control
is
in
the
hands
of
those
who
know
Весь
контроль
в
руках
тех,
кто
знает.
Will
they
help
us
grow
Помогут
ли
они
нам
вырасти,
To
one
day
be
starriders
Чтобы
однажды
стать
звёздными
странниками?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICK JONES, AL GREENWOOD
Album
40
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.