Paroles et traduction Foreigner - Unusual Heat
My
mind
tells
me,
what
will
be,
shall
be
Мой
разум
говорит
мне:
что
будет,
то
и
будет.
Not
a
thing
I
can
do
about
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
′Cause
in
my
heart
I
can't
do
without
it
Потому
что
в
глубине
души
я
не
могу
без
этого
обойтись
It′s
so
cold
out
here,
like
minus
ten
degrees
Здесь
так
холодно,
минус
десять
градусов.
And
I'm
trying
to
get
through
to
you
И
я
пытаюсь
достучаться
до
тебя.
I've
got
my
heart
on
ice,
and
its
about
to
freeze
Мое
сердце
оледенело,
и
оно
вот-вот
замерзнет.
Only
you,
can
pull
me
through
Только
ты
можешь
вытащить
меня
отсюда.
′Cause
I
want
some
of
your
UNUSUAL
HEAT
Потому
что
я
хочу
немного
твоего
необычного
тепла
.
I
need
more
and
more,
UNUSUAL
HEAT
Мне
нужно
все
больше
и
больше
необычного
тепла.
My
body
tells
me,
hold
on,
I
gotta
hold
on
Мое
тело
говорит
мне:
"держись,
я
должен
держаться".
But
I′m
so
cold
and
hungry
Но
мне
так
холодно
и
хочется
есть.
All
stretched
out
like
a
month
of
Sundays
Все
растянулось,
как
месяц
воскресений.
I've
been
out
of
my
head,
from
that
very
first
day
Я
был
не
в
себе
с
самого
первого
дня.
Searching
for
somebody
like
you
Ищу
кого-то
вроде
тебя.
I′ve
been
stumblin'
around,
every
step
of
the
way
Я
спотыкался
на
каждом
шагу.
And
only
you
can
pull
me
through
И
только
ты
можешь
вытащить
меня
отсюда.
′Cause
I
want
some
of
your
UNUSUAL
HEAT
Потому
что
я
хочу
немного
твоего
необычного
тепла
.
And
I
need
more
and
more,
UNUSUAL
HEAT
И
мне
нужно
все
больше
и
больше
необычного
тепла.
I
need
it
every
way,
every
minute
of
the
day
Я
нуждаюсь
в
этом
каждый
день,
каждую
минуту.
Baby
I'm
yours,
I′ll
do
anything
you
say
Детка,
я
твоя,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь,
If
you
just
give
me
some
of
your
warm
UNUSUAL
HEAT
если
ты
просто
отдашь
мне
немного
своего
необычного
тепла.
It's
so
cold
out
here,
I'm
about
to
freeze
Здесь
так
холодно,
что
я
вот-вот
замерзну.
And
I′m
still
trying
to
get
through
to
you
И
я
все
еще
пытаюсь
достучаться
до
тебя.
I′ve
got
my
heart
on
ice,
oh
baby
please,
please,
please
Мое
сердце
оледенело,
О,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Only
you,
can
pull
me
through
Только
ты
можешь
вытащить
меня
отсюда.
Cause
I
want
some
of
your
UNUSUAL
HEAT
Потому
что
я
хочу
немного
твоего
необычного
тепла
And
I
need
more
and
more,
UNUSUAL
HEAT
И
мне
нужно
все
больше
и
больше
необычного
тепла.
I
need
it
every
way,
every
minute
of
the
day
Я
нуждаюсь
в
этом
каждый
день,
каждую
минуту.
Baby
I'm
yours,
I′ll
do
anything
you
say
Детка,
я
твоя,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь,
If
you
just
give
me
some
of
your
warm
если
ты
просто
отдашь
мне
немного
своего
тепла.
Baby
won't
you
keep
me
warm,
with
your
UNUSUAL
HEAT...
Детка,
не
согреешь
ли
ты
меня
своим
необычным
теплом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Michael Leslie, Edwards John Douglass, Thomas Terence James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.