Paroles et traduction Forest Blakk - Make It Better
Make It Better
Сделать лучше
Haven't
spoken
in
a
few
years
now
Мы
не
разговаривали
уже
несколько
лет,
I've
been
working
on
myself
Я
работал
над
собой.
Thought
time
would
make
a
real
good
friend
Думал,
время
станет
настоящим
другом,
Instead
I'm
running
into
dead
ends
Вместо
этого
я
захожу
в
тупик.
Found
a
love
i
wish
that
you'd
known
Нашел
любовь,
которую
хотел
бы,
чтобы
ты
знала,
But
i
don't
know
what
to
do
with
Но
я
не
знаю,
что
с
ней
делать,
Cause
when
its
good
it
feels
too
good
to
be
true
Потому
что,
когда
хорошо,
кажется
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
Guess
that's
the
part
of
me
i
got
from
you
Наверное,
это
часть
меня,
которую
я
получил
от
тебя.
Don't
cry
don't
speak
don't
comfort
me
Не
плачь,
не
говори,
не
утешай
меня.
I
beg
you
please
make
it
better
Умоляю,
сделай
лучше.
I'm
trying
to
leave
your
gravity
Я
пытаюсь
вырваться
из
твоего
притяжения,
No
One
but
you
can
make
it
better
Никто,
кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
No
one,
no
one
but
you
can
make
it
better
Никто,
никто,
кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
No
one,
no
one
but
you
Никто,
никто,
кроме
тебя.
I
had
a
dream
that
you
called
me
when
i
made
it
Мне
снилось,
что
ты
позвонила
мне,
когда
я
добился
успеха,
Just
to
ask
me
how
it
felt
Просто
чтобы
спросить,
каково
это.
But
what's
the
use
of
having
big
dreams
come
true
Но
какой
смысл
в
осуществлении
больших
мечтаний,
When
there's
no
one
around
to
tell
you
Когда
некому
рассказать
об
этом?
Don't
cry
don't
speak
don't
comfort
me
Не
плачь,
не
говори,
не
утешай
меня.
I
beg
you
please
make
it
better
Умоляю,
сделай
лучше.
Cause
I'm
trying
to
leave
your
gravity
Потому
что
я
пытаюсь
вырваться
из
твоего
притяжения,
No
one
but
you
can
make
it
better
Никто,
кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
No
one,
no
one
but
you
can
make
it
better
Никто,
никто,
кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
No
one,
no
one
but
you
can
make
it
better
Никто,
никто,
кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
But
you
can
make
it
better
Кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
No
one
but
you
can
Никто,
кроме
тебя,
не
может.
I'm
trying
to
leave
your
gravity
Я
пытаюсь
вырваться
из
твоего
притяжения,
No
one
but
you
can
make
it
better
Никто,
кроме
тебя,
не
может
сделать
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.