Paroles et traduction Forest Blakk - Put Your Hands Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Hands Up
Подними руки
If
you're
feeling
all
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Maybe
lost
or
just
confused
Потерянной
или
просто
растерянной,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
If
you're
dealing
with
a
broken
heart
Если
у
тебя
разбито
сердце,
And
you're
not
sure
what
to
do
И
ты
не
знаешь,
что
делать,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
If
you
lost
someone
you
care
about
Если
ты
потеряла
кого-то
дорогого,
Somewhere
along
the
road
Где-то
на
жизненном
пути,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
So
you
know
you're
not
alone
Чтобы
ты
знала,
что
не
одна,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
Go
on
and
put
your
hand
up
Давай
же,
подними
свою
руку.
No
matter
the
road
Неважно,
какая
дорога,
No
matter
how
hard
Неважно,
как
тяжело,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Don't
ever
let
go
Никогда
не
сдавайся.
You're
never
too
far
Ты
никогда
не
слишком
далеко,
To
put
your
hands
up
Чтобы
поднять
свои
руки.
To
put
your
hands
up
Чтобы
поднять
свои
руки.
What
you
waiting
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
Чего
ты
ждешь?
So
what
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
Wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
была,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
If
you
feel
you're
in
a
corner
Если
ты
чувствуешь,
что
загнана
в
угол,
And
your
back's
against
the
wall
И
твоя
спина
прижата
к
стене,
You
put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
And
if
you've
fallen
on
the
harder
times
И
если
ты
попала
в
тяжелые
времена,
And
you've
got
no
one
to
call
И
тебе
некому
позвонить,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
If
you're
on
the
verge
of
giving
up
Если
ты
на
грани
отчаяния,
And
you're
all
but
out
of
hope
И
ты
почти
потеряла
надежду,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
So
you
know
you're
not
alone
Чтобы
ты
знала,
что
не
одна,
Put
your
hand
up
Подними
свою
руку.
Go
on
and
put
your
hand
up
Давай
же,
подними
свою
руку.
No
matter
the
road
Неважно,
какая
дорога,
No
matter
how
hard
Неважно,
как
тяжело,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Don't
ever
let
go
Никогда
не
сдавайся.
You're
never
too
far
Ты
никогда
не
слишком
далеко,
To
put
your
hands
up
Чтобы
поднять
свои
руки.
To
put
your
hands
up
Чтобы
поднять
свои
руки.
What
you
waiting
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
Чего
ты
ждешь?
So
what
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
Wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
была,
Put
your
hands
up,
whoa
Подними
свои
руки,
whoa.
Put
your
hands
up,
whoa
Подними
свои
руки,
whoa.
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
What
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Martin Emanuel Ryden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.