Forest Rain - Join the Herd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forest Rain - Join the Herd




Join the Herd
Присоединяйся к стаду
What is this weird show?
Что это за странное шоу?
It's like the only thing you know
Как будто ты больше ничего не знаешь.
You talk about it every day
Ты говоришь о нем каждый день,
You know this is child's play
Ты же понимаешь, это детские игры.
Your path ahead is blurred
Твой путь впереди размыт,
Told to go join in on the herd
Тебе сказали присоединиться к стаду.
You know this show's for younger crowds?
Ты же знаешь, что это шоу для младшей аудитории?
How can you say you're proud?
Как ты можешь говорить, что гордишься этим?
Now think, brony, think
А теперь подумай, брони, подумай,
Everything in here is pink
Здесь все розовое.
You've spent your precious time
Ты потратил свое драгоценное время,
Now you're walking a fine line!
Теперь ты ходишь по лезвию бритвы!
And then you have the nerves
И ты еще имеешь наглость
To ask me to observe
Просить меня посмотреть
These girly things
На эти девчачьи штучки.
You open your mouth and sing
Ты открываешь рот и поешь,
Ponies aren't just for girls
Пони не только для девочек,
Let this tail unfurl
Дай этому хвосту развернуться!
Twilight Sparkle, Pinkie Pie
Сумеречная Искорка, Пинки Пай,
Applejack and Fluttershy
Эпплджек и Флаттершай.
Do not be afraid
Не бойся,
We will never fade
Мы никогда не исчезнем,
Rainbow Dash and Rarity
Радуга Дэш и Рарити,
Join the herd, and you will see!
Присоединяйся к стаду, и ты сам все увидишь!
Hey, this show's not bad
Эй, это шоу не так уж и плохо,
I'll give it to ya, I'm real glad
Я признаю, я очень рад.
I never thought I'd like this stuff
Никогда не думал, что мне понравится такое,
Thought I was just too tough
Думал, я слишком суров для этого.
I'm sorry I was rude
Прости, что был груб,
I feel happy and renewed
Я чувствую себя счастливым и обновленным.
And even though I feel naive
И пусть даже я кажусь себе наивным,
I find it hard to leave
Мне трудно оторваться.
So, thanks, brony, thanks
Так что спасибо, брони, спасибо,
My mind was shooting blanks
Мой разум был пуст.
I feel like such a fool
Я чувствую себя таким дураком,
Who knew ponies were this cool?
Кто бы мог подумать, что пони такие классные?
Now wait for Saturday
Теперь ждем субботы,
For the show to play
Чтобы посмотреть шоу.
What will it bring?
Что же будет дальше?
We open our mouths and sing
Мы открываем рот и поем:
Join our herd
Присоединяйся к нашему стаду!
Ponies aren't just for girls
Пони не только для девочек,
Let this tail unfurl
Дай этому хвосту развернуться!
Twilight Sparkle, Pinkie Pie
Сумеречная Искорка, Пинки Пай,
Applejack and Fluttershy
Эпплджек и Флаттершай.
Do not be afraid
Не бойся,
We will never fade
Мы никогда не исчезнем,
Rainbow Dash and Rarity
Радуга Дэш и Рарити,
Join the herd, and you will see!
Присоединяйся к стаду, и ты сам все увидишь!
So, thanks, brony, thanks
Так что спасибо, брони, спасибо,
Looks like I've joined your ranks
Похоже, я вступил в твои ряды.
I never could repay
Никогда не смогу отплатить
What you've done for me today
За то, что ты сделал для меня сегодня.
So, thanks, brony thanks
Так что спасибо, брони, спасибо,
Looks like I've joined your rank
Похоже, я вступил в твои ряды.
I never could repay
Никогда не смогу отплатить.
Ponies aren't just for girls
Пони не только для девочек,
Let this tail unfurl
Дай этому хвосту развернуться!
Twilight Sparkle, Pinkie Pie
Сумеречная Искорка, Пинки Пай,
Applejack and Fluttershy
Эпплджек и Флаттершай.
Do not be afraid
Не бойся,
We will never fade
Мы никогда не исчезнем,
Rainbow Dash and Rarity
Радуга Дэш и Рарити,
Join the herd, and you will see!
Присоединяйся к стаду, и ты сам все увидишь!
Ponies aren't just for girls
Пони не только для девочек,
Let this tail unfurl
Дай этому хвосту развернуться!
Twilight Sparkle, Pinkie Pie
Сумеречная Искорка, Пинки Пай,
Applejack and Fluttershy
Эпплджек и Флаттершай.
Do not be afraid
Не бойся,
We will never fade
Мы никогда не исчезнем,
Rainbow Dash and Rarity
Радуга Дэш и Рарити,
Join the herd, and you will see!
Присоединяйся к стаду, и ты сам все увидишь!





Writer(s): The Offspring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.