Paroles et traduction Forestella - In Un'Altra Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Un'Altra Vita
In Another Life
Io
raccontero
la
storia
I
will
tell
you
the
story
Di
noi
due
come
un
vangelo
Of
us
two,
like
a
gospel
Io
ti
rubero
ogni
giorno
I
will
steal
you
every
day
E
ti
portero
nel
posto
And
I
will
take
you
to
the
place
Più
vicino
al
cielo
come
Closest
to
heaven
like
Sopra
un
avamposto
On
an
outpost
Sull′eternita,
sulla
vita
che
sara
On
eternity,
on
the
life
that
will
be
E
sara
a
qualunque
costo
And
it
will
be
at
any
cost
La
mia
sola
volonta
My
only
will
Io
ti
costruiro
una
casa
e
poi
ti
I
will
build
a
house
for
you
and
then
Serviro
come
un
altare
I
will
serve
you
like
an
altar
Io
t'insegnero
ad
andare
I
will
teach
you
to
walk
Come
vanno
via
gli
uccelli
As
birds
fly
away
Più
ridosso
al
mare,
a
un
Closer
to
the
sea,
to
a
Incendio
di
capelli
Fire
of
hair
Nell′immensita
di
quel
tempo
che
sara
In
the
immensity
of
that
time
that
will
be
E
saremo
ancora
quelli
di
And
we
will
still
be
those
Un'eta
che
non
ha
eta
Of
an
age
that
has
no
age
Io
te
e
quel
nostro
bene
Me
and
you
and
that
kindness
of
ours
Tutti
e
tre
ci
teniamo
insieme
ora
e
qui
All
three
of
us
hold
on
together
now
and
here
E
non
bastera
cosi
neanche
un'altra
vita
And
it
will
not
be
enough
like
another
life
Io
faro
della
mia
anima
lo
I
will
make
my
soul
the
Scrigno
per
la
tua
bellezza
Casket
for
your
beauty
Io
mi
prendero
le
pene
nel
I
will
take
the
pains
in
the
Sepolcro
del
mio
petto
Sepulchre
of
my
chest
Dentro
una
carezza
nel
Inside
a
caress
in
the
Miracolo
di
un
tetto
Miracle
of
a
roof
Nella
luminosita
di
un
In
the
luminosity
of
a
Domani
che
sara
Tomorrow
that
will
be
E
sarai
passione
affetto
e
And
you
will
be
passion,
affection,
and
Strada
che
non
finira
A
road
that
will
never
end
Io
te
e
quel
nostro
bene
Me
and
you
and
that
kindness
of
ours
Tutti
e
tre
che
corriamo
All
three
of
us
running
Insieme
ora
e
qui
Together
now
and
here
Come
in
volo
fino
li
Like
in
flight
up
there
Sopra
un′altra
vita
Over
another
life
Ma
il
tempo
ebbe
fretta
e
scappo
via
But
time
was
in
a
hurry
and
ran
away
La
gioia
crebbe
su
un
dolore
The
joy
grew
over
a
pain
Sola
e
con
poca
allegria
Lonely
and
with
little
mirth
Che
ti
scalda
le
ossa
del
cuore
ma
That
warms
the
bones
of
your
heart
but
Che
cosa
è
mai
successo
a
noi
What
ever
happened
to
us
Tu
mi
guardavi
e
non
capivi
You
looked
at
me
and
didn't
understand
E
che
puoi
farci
se
gli
dei
And
what
can
we
do
if
the
gods
Dell′amore
son
stati
cattivi
Of
love
have
been
evil
Con
me
e
te
e
quel
nostro
bene
With
me
and
you
and
that
kindness
of
ours
Tutti
e
tre
ci
lasciamo
insieme
ora
e
qui
All
three
of
us
leave
together
now
and
here
Ci
andra
forse
meglio
si
It
will
perhaps
go
better
for
us
yes
In
un'altra
vita
allora
un
di
In
another
life
then
one
day
E
per
sempre
ci
ritroveremo
li
And
forever
we
will
meet
again
there
In
un′altra
vita
In
another
life
In
un'altra
vita
In
another
life
In
un′altra
vita
In
another
life
In
un'altra
vita
In
another
life
In
un′altra
vita
In
another
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.