Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
a
smile
within
a
dream
Ich
sah
ein
Lächeln
in
einem
Traum
A
distant
memory
in
the
wind
Eine
ferne
Erinnerung
im
Wind
And
every
night
I
pray
we
meet
Und
jede
Nacht
bete
ich,
dass
wir
uns
treffen
In
the
glow
of
the
silver
moonlight
Im
Schein
des
silbernen
Mondlichts
Your
eyes
shine
like
the
ocean
deep
Deine
Augen
leuchten
wie
der
tiefe
Ozean
The
glinting
waters
wash
over
me
Das
glitzernde
Wasser
umspült
mich
For
I'm
a
sailor
lost
at
sea
Denn
ich
bin
ein
Seemann,
verloren
auf
See
With
only
the
moon
to
guide
me
Mit
nur
dem
Mond,
der
mich
leitet
Sing
softly
in
my
ear
Sing
sanft
in
mein
Ohr
Whispers
only
I
can
hear
Flüstern,
das
nur
ich
hören
kann
I'll
know
when
you
are
near
Ich
werde
wissen,
wann
du
nah
bist
The
shimmering
ripples
will
tell
me
Die
schimmernden
Wellen
werden
es
mir
sagen
Sing
softly
in
my
ear
Sing
sanft
in
mein
Ohr
Whispers
only
I
can
hear
Flüstern,
das
nur
ich
hören
kann
I'll
know
when
you
are
near
Ich
werde
wissen,
wann
du
nah
bist
The
shimmering
ripples
will
tell
me
Die
schimmernden
Wellen
werden
es
mir
sagen
Your
eyes
shine
like
the
ocean
deep
Deine
Augen
leuchten
wie
der
tiefe
Ozean
The
glinting
waters
wash
over
me
Das
glitzernde
Wasser
umspült
mich
For
I'm
a
sailor
lost
at
sea
Denn
ich
bin
ein
Seemann,
verloren
auf
See
With
only
the
moon
to
guide
me
Mit
nur
dem
Mond,
der
mich
leitet
Sing
sweetly
in
my
ear
Sing
süß
in
mein
Ohr
Echo
through
my
lonely
fears
Echo
durch
meine
einsamen
Ängste
I'll
know
when
you
are
near
Ich
werde
wissen,
wann
du
nah
bist
The
shimmering
waves
will
tell
me
Die
schimmernden
Wellen
werden
es
mir
sagen
The
shimmering
waves
will
Die
schimmernden
Wellen
werden
And
every
night
I
pray
we
meet
Und
jede
Nacht
bete
ich,
dass
wir
uns
treffen
In
the
glow
of
the
silver
moonlight
Im
Schein
des
silbernen
Mondlichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.