Forestella - Primula - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Forestella - Primula




Primula
Primula
아무 일도 없었던 것처럼
As if nothing had ever happened
깊은 한숨으로 나를 달래고
I console myself with a deep sigh
다시 걸음을 옮기는 앞에
Once again, I take a step forward
없이 많은 너의 흔적들
Countless traces of you before me
애써 지우려 다시 눈을 감아도
Even if I try hard to erase you and close my eyes again
되려 선명해져 가는 찬란했던 너와
Instead, you become clearer. You and I used to be so bright
바람결에 들리는듯한 목소리
Your voice seems to be carried by the wind
거리에 스치는 풍경 속에
In the scenery that brushes past in the streets
사라져가는 모습
Your fading figure
시간 여행 끝에 홀로 남아
At the end of a long journey, I am left alone
낯선 어딘가에 버려진
Abandoned somewhere strange
영화 누군가처럼
Like someone in a movie
너를 찾아 헤메는 내게 돌아와
Come back to me, who's wandering around looking for you
아무 일도 없었던 것처럼
As if nothing had ever happened
뜨면 그저 꿈이었던 것처럼
When I open my eyes, it's just like a dream
삼켜 눈물을 지금의 아픔이
I swallow my tears, so that the pain I feel now
너를 다시 순간 상처로 남지 않게
Won't become a wound when I see you again
바람결에 들리는 듯한 목소리
Your voice seems to be carried by the wind
거리에 스치는 풍경 속에
In the scenery that brushes past in the streets
사라져가는 모습
Your fading figure
시간 여행 끝에 홀로 남아
At the end of a long journey, I am left alone
낯선 어딘가에 버려진
Abandoned somewhere strange
영화 누군가처럼
Like someone in a movie
조각나 부서진
Oh, come apart. In pieces
마음의 파편에 비친
My broken heart, reflected in the fragments,
불안한 모습
Reveals my anxious self.
더는 견딜 없어
I can't stand it anymore.
이대로 떠나가는 보낼 없어
I can't let you go like this
바람결에 들리는 듯한 목소리
Your voice seems to be carried by the wind
거리에 스치는 풍경 속에
In the scenery that brushes past in the streets
사라져가는 모습
Your fading figure
시간 여행 끝에 홀로 남아
At the end of a long journey, I am left alone
낯선 어딘가에 버려진
Abandoned somewhere strange
영화 누군가처럼
Like someone in a movie
너를 찾아 헤메는 내게 돌아와 이젠
Come back to me now, who's wandering around looking for you





Writer(s): Jae Won Jeon, Jin Hwan Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.