Forever In Combat - Inner Demons - traduction des paroles en allemand

Inner Demons - Forever In Combattraduction en allemand




Inner Demons
Innere Dämonen
I was trapped in this hole
Ich war gefangen in diesem Loch
That I dug to hide my self
Das ich grub, um mich darin zu verstecken
And in the end it turned out to be my grave
Und am Ende stellte es sich als mein Grab heraus
I was asking myself
Ich fragte mich selbst
Who will miss me when I'm gone
Wer wird mich vermissen, wenn ich fort bin
You were the person I needed the most
Du warst die Person, die ich am meisten brauchte
But you kept ignoring my calls like I'm a ghost
Aber du hast meine Anrufe ignoriert, als wäre ich ein Geist
I know what i did was wrong
Ich weiß, was ich tat, war falsch
But my inner demons have never been so strong
Aber meine inneren Dämonen waren noch nie so stark
You should have listened before
Du hättest vorher zuhören sollen
But you were too deaf to hear
Aber du warst zu taub, um zu hören
To see that I was suffering
Um zu sehen, dass ich litt
That it was tearing me apart
Dass es mich zerrissen hat
So now that I'm gone
Jetzt, da ich fort bin
There's no time to say goodbye
Gibt es keine Zeit, Lebewohl zu sagen
No chance to take words back
Keine Chance, Worte zurückzunehmen
As you can see
Wie du sehen kannst
I couldn't stay alive
Konnte ich nicht am Leben bleiben
This pain has never been so strong before
Dieser Schmerz war noch nie zuvor so stark
As the world passed me by
Während die Welt an mir vorbeizog
Your ignorance was killing me
Deine Ignoranz hat mich getötet
For an everlasting time
Eine Ewigkeit lang
The pain has never been so strong before
Der Schmerz war noch nie zuvor so stark
As the world passed me by
Während die Welt an mir vorbeizog
Your ignorance was killing me
Deine Ignoranz hat mich getötet
For an everlasting time
Eine Ewigkeit lang
I was waking up every night
Ich wachte jede Nacht auf
From screaming my lungs out
Weil ich mir die Lunge aus dem Leib schrie
And every night I died a little more
Und jede Nacht starb ich ein bisschen mehr
You knew that i was fighting to survive
Du wusstest, dass ich kämpfte, um zu überleben
So i gave up
Also gab ich auf
So i gave up on myself
Also gab ich mich selbst auf
You're drowning in your selfishness
Du ertrinkst in deiner Selbstsucht
Without self reflection you leave this mess
Ohne Selbstreflexion hinterlässt du dieses Chaos
One day you will be haunted by
Eines Tages wirst du heimgesucht werden von
The lost souls you killed in the course of your life
Den verlorenen Seelen, die du im Laufe deines Lebens getötet hast
You should have listened before
Du hättest vorher zuhören sollen
But you were too deaf to hear
Aber du warst zu taub, um zu hören
To see that I was suffering
Um zu sehen, dass ich litt
That it was tearing me apart
Dass es mich zerrissen hat
So now that I'm gone
Jetzt, da ich fort bin
There's no time to say goodbye
Gibt es keine Zeit, Lebewohl zu sagen
No chance to take words back
Keine Chance, Worte zurückzunehmen
As you can see
Wie du sehen kannst
I couldn't stay alive
Konnte ich nicht am Leben bleiben
No one was listening
Niemand hat zugehört
No one took me seriously
Niemand hat mich ernst genommen
Now go and burn
Jetzt geh und brenn
You should have listened before
Du hättest vorher zuhören sollen
But you were too deaf to hear
Aber du warst zu taub, um zu hören
You'll get no chance to take words back
Du bekommst keine Chance, Worte zurückzunehmen
As you can see i couldn't stay alive
Wie du sehen kannst, konnte ich nicht am Leben bleiben
You should have listened before
Du hättest vorher zuhören sollen
But you were too deaf to hear
Aber du warst zu taub, um zu hören
To see that I was suffering
Um zu sehen, dass ich litt
That it was tearing me apart
Dass es mich zerrissen hat
So now that I'm gone
Jetzt, da ich fort bin
There's no time to say goodbye
Gibt es keine Zeit, Lebewohl zu sagen
No chance to take words back
Keine Chance, Worte zurückzunehmen
As you can see
Wie du sehen kannst
I couldn't stay alive
Konnte ich nicht am Leben bleiben
The pain has never been so strong before
Der Schmerz war noch nie zuvor so stark
As the world passed me by
Während die Welt an mir vorbeizog
Your ignorance was killing me
Deine Ignoranz hat mich getötet
For an everlasting time
Eine Ewigkeit lang
The pain has never been so strong before
Der Schmerz war noch nie zuvor so stark
As the world passed me by
Während die Welt an mir vorbeizog
Your ignorance was killing me
Deine Ignoranz hat mich getötet
For an everlasting time
Eine Ewigkeit lang





Writer(s): Timo Bonner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.