Forever the Sickest Kids - Breakdown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forever the Sickest Kids - Breakdown




Breakdown
Срыв
When was the last time you talked to me?
Когда ты последний раз говорила со мной?
Seriously
Серьезно.
I feel like I don't even know you
У меня такое чувство, что я тебя совсем не знаю.
And I would rather me leave
И я лучше уйду,
Than stay and watch you make a fool of me
Чем останусь и буду смотреть, как ты выставляешь меня дураком.
You might as well leave
Ты могла бы тоже уйти.
You might as well let me know now
Ты могла бы сказать мне об этом сейчас.
You might as well go, go, go
Ты могла бы просто уйти, уйти, уйти.
I never wanna see your face 'round here anymore
Я больше не хочу видеть твое лицо здесь.
'Cause it's a breakdown, a breakdown
Потому что это срыв, срыв.
Where do we go from here?
Что нам теперь делать?
It's a breakdown, a breakdown
Это срыв, срыв.
Looking at me lying
Смотришь на меня лежащего.
If I said I wasn't getting quite bored of you yet
Если бы я сказал, что мне еще не совсем наскучила ты
And your consistent nagging
И твое постоянное нытье,
And your constant state of panic
И твоя постоянная паника,
Is unnecessary stress for me
Это лишний стресс для меня.
You're the tip, tip, tip-top of the charts
Ты на вершине, вершине, вершине хит-парада.
You're the best thing I've ever done
Ты лучшее, что я когда-либо делал.
And the reality is that I wrote this song for you
И на самом деле я написал эту песню для тебя.
You might as well leave
Ты могла бы тоже уйти.
You might as well let me know now
Ты могла бы сказать мне об этом сейчас.
You might as well go, go, go
Ты могла бы просто уйти, уйти, уйти.
I never wanna see your face 'round here anymore
Я больше не хочу видеть твое лицо здесь.
'Cause it's a breakdown, a breakdown
Потому что это срыв, срыв.
Where do we go from here?
Что нам теперь делать?
It's a breakdown, a breakdown
Это срыв, срыв.
When wood floors meet high heels
Когда деревянный пол встречается с высокими каблуками,
And shadows form from chandeliers
И тени падают от люстр.
When wood floors meet high heels
Когда деревянный пол встречается с высокими каблуками,
And shadows form from chandeliers
И тени падают от люстр.
You might as well leave
Ты могла бы тоже уйти.
You might as well let me know now
Ты могла бы сказать мне об этом сейчас.
You might as well go, go, go
Ты могла бы просто уйти, уйти, уйти.
I never wanna see your face 'round here anymore
Я больше не хочу видеть твое лицо здесь.
'Cause it's a breakdown, a breakdown
Потому что это срыв, срыв.
Where do we go from here?
Что нам теперь делать?
It's a breakdown, a breakdown
Это срыв, срыв.





Writer(s): Bello Austin, Burns Kyle, Cook Jonathan Samuel, Garrison Kent A, Stewart Marc, Turman Caleb, Rockwell Geoffrey Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.