Paroles et traduction Forever the Sickest Kids - Cop Car - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cop Car - Demo
Полицейская машина - Демо
Get
out
the
car
and
walk
a
straight
line,
Выйди
из
машины
и
пройди
по
прямой,
You've
been
swerving
left
and
right.
Ты
вилял
влево
и
вправо.
Please
sir,
won't
you
stare
into
the
light
Пожалуйста,
сэр,
посмотрите
на
свет,
Follow
my
finger
back
and
forth,
Следуйте
за
моим
пальцем
туда-сюда,
Say
the
alphabet
in
reverse.
Произнесите
алфавит
в
обратном
порядке.
Call
someone
to
pick
up
your
car.
Позвоните
кому-нибудь,
чтобы
забрали
вашу
машину.
And
this
is
how
I
cope
with
losing
you.
И
вот
как
я
справляюсь
с
твоей
потерей.
You
pull
me
down
and
I
don't
know
how
to
back
up,
Ты
тянешь
меня
вниз,
и
я
не
знаю,
как
подняться,
I've
been
stuck
in
this
rut,
for
I
don't
know
how
long
now.
Я
застрял
в
этой
колее,
уже
не
знаю,
как
долго.
And
it's
hard
to
sleep
cause
I
think
too
much
all
the
time.
И
мне
трудно
спать,
потому
что
я
все
время
слишком
много
думаю.
Couldn't
keep
you
off
my
mind,
so
I'll
be
in
jail
tonight.
Не
мог
выбросить
тебя
из
головы,
так
что
сегодня
я
проведу
ночь
в
тюрьме.
I'm
sitting
in
the
backseat
of
a
cop
car,
Я
сижу
на
заднем
сиденье
полицейской
машины,
Here's
your
one
last
phone
call,
Вот
твой
последний
звонок,
I
should've
called
my
mom,
but
instead
I
called
you.
Я
должен
был
позвонить
маме,
но
вместо
этого
позвонил
тебе.
Remember
the
dance
at
our
high
school
gym
Помнишь
танцы
в
спортзале
нашей
школы?
We
stayed
out
til
3 AM
Мы
гуляли
до
3 часов
ночи
And
swore
we'd
never
change
when
we
graduated.
И
клялись,
что
никогда
не
изменимся
после
выпуска.
We
had
high
hopes
for
USC,
У
нас
были
большие
надежды
на
USC,
They
accepted
you,
but
didn't
me.
Тебя
приняли,
а
меня
нет.
And
I'm
working
out
of
home,
at
a
place
you
used
to
go.
И
я
работаю
из
дома,
в
том
месте,
куда
ты
раньше
ходила.
Everything
here
reminds
me
of
you,
Всё
здесь
напоминает
мне
о
тебе,
My
car
still
smells
like
your
perfume,
Моя
машина
до
сих
пор
пахнет
твоими
духами,
You
used
to
wear
out
on
dates
and
it
drive
me
insane.
Ты
ими
пользовалась
на
свиданиях,
и
это
сводило
меня
с
ума.
And
this
is
how
I
cope
with
losing
you.
И
вот
как
я
справляюсь
с
твоей
потерей.
You
pull
me
down
and
I
don't
know
how
to
back
up,
Ты
тянешь
меня
вниз,
и
я
не
знаю,
как
подняться,
I've
been
stuck
in
this
rut,
for
I
don't
know
how
long
now.
Я
застрял
в
этой
колее,
уже
не
знаю,
как
долго.
And
it's
hard
to
sleep
cause
I
think
too
much
all
the
time.
И
мне
трудно
спать,
потому
что
я
все
время
слишком
много
думаю.
Couldn't
keep
you
off
my
mind,
so
I'll
be
in
jail
tonight.
Не
мог
выбросить
тебя
из
головы,
так
что
сегодня
я
проведу
ночь
в
тюрьме.
I'm
sitting
in
the
backseat
of
a
cop
car,
Я
сижу
на
заднем
сиденье
полицейской
машины,
Here's
your
one
last
phone
call,
Вот
твой
последний
звонок,
I
should've
called
my
mom,
but
instead
I
called
you.
Я
должен
был
позвонить
маме,
но
вместо
этого
позвонил
тебе.
I
sit
curbside
and
watch
the
world
go
by,
Я
сижу
на
обочине
и
смотрю,
как
проходит
мимо
мир,
Blue
and
red
lights
burn
my
eyes.
Синие
и
красные
огни
жгут
мне
глаза.
I
sit
curbside
and
watch
the
world
go
by,
Я
сижу
на
обочине
и
смотрю,
как
проходит
мимо
мир,
Blue
and
red
lights
burn
my
eyes.
Синие
и
красные
огни
жгут
мне
глаза.
I'm
sitting
in
the
backseat
of
a
cop
car,
Я
сижу
на
заднем
сиденье
полицейской
машины,
Here's
your
one
last
phone
call,
Вот
твой
последний
звонок,
I
should've
called
my
mom,
but
instead
I
called
you.
Я
должен
был
позвонить
маме,
но
вместо
этого
позвонил
тебе.
The
last
six
hours
have
been
a
blur,
Последние
шесть
часов
были
как
в
тумане,
They
let
me
out
and
there
you
were,
Они
выпустили
меня,
и
там
была
ты,
Thought
I
wasted
my
last
call,
Думал,
что
зря
потратил
свой
последний
звонок,
But
you
bailed
me
out
after
all.
Но
ты
всё-таки
вытащила
меня
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bello Austin, Cook Jonathan Samuel, Turman Caleb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.