Paroles et traduction Forever the Sickest Kids - Mistletoe is for Quitters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistletoe is for Quitters
Омела для тех, кто сдаётся
I′m
made
of
nothing
but
a
shoeless
box
of
memories,
Я
— всего
лишь
коробка
воспоминаний
без
обуви,
I
needed
time
just
to
breath,
Мне
нужно
было
время,
чтобы
просто
дышать,
All
you
wanted
for
Christmas
baby
was
a
promise
ring
Всё,
что
ты
хотела
на
Рождество,
малышка,
— это
кольцо
с
обещанием
I
needed
time
just
to
think
Мне
нужно
было
время,
чтобы
подумать
If
sometime
between
now
and
then,
Если
где-то
между
сейчас
и
тогда,
We
both
just
fell
in
love
again,
Мы
оба
снова
влюбимся,
We
don't
have
to
spend
this
night
alone,
Нам
не
придётся
проводить
эту
ночь
в
одиночестве,
I′ll
be
home
for
Christmas,
Я
буду
дома
на
Рождество,
You
can
count
on
me,
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
I'll
be
home
for
Christmas,
Я
буду
дома
на
Рождество,
If
only
in
my
dreams,
Хотя
бы
во
сне,
It's
you
and
me
Мы
с
тобой
Life
seems
to
stand
still
when
I′m
caught
up
in
your
energy,
Жизнь
словно
замирает,
когда
я
попадаю
под
твоё
очарование,
I
have
to
stop
and
hit
play,
Мне
приходится
остановиться
и
нажать
на
«воспроизвести»,
My
only
wish
this
Christmas
baby
is
that
you′re
next
to
me,
Моё
единственное
желание
на
это
Рождество,
малышка,
— чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
I've
had
my
time
just
to
think,
У
меня
было
время
подумать,
We
are
back
here
once
again,
Мы
снова
здесь,
So
much
is
still
undetermined,
Так
много
ещё
неясного,
But
we
don′t
have
to
spend
this
night
alone,
Но
нам
не
придётся
проводить
эту
ночь
в
одиночестве,
I'll
be
home
for
Christmas,
Я
буду
дома
на
Рождество,
You
can
count
on
me,
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
I′ll
be
home
for
Christmas,
Я
буду
дома
на
Рождество,
If
only
in
my
dreams,
Хотя
бы
во
сне,
And
I'm
wrapped
in
paper
И
я
завёрнут
в
бумагу
Christmas
letter
that
I
wrote
her
Рождественское
письмо,
которое
я
написал
тебе
This
time
last
year
В
прошлом
году
в
это
же
время
Hoping
we′d
be
back
together
В
надежде,
что
мы
снова
будем
вместе
Feeling
weightless
Чувствуя
невесомость
Can
this
romance
carry
me
away?
Может
ли
эта
романтика
унести
меня
прочь?
Carry
me
away?
Унести
меня
прочь?
I'll
be
home
for
Christmas
Я
буду
дома
на
Рождество
You
can
count
on
me
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
I'll
be
home
for
Christmas
Я
буду
дома
на
Рождество
If
only
in
my
dreams,
Хотя
бы
во
сне,
It′s
you
and
me
Мы
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forever The Sickest Kids
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.