Paroles et traduction Forever the Sickest Kids - Shut the Front Door (Too Young for This)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut the Front Door (Too Young for This)
Закрой Дверь (Слишком Молодой для Этого)
And
she
said
(said,
said)
И
она
сказала
(сказала,
сказала)
When
ya
gonna
call
me
back?
(Call
me
back)
Когда
ты
мне
перезвонишь?
(Перезвонишь?)
When
ya
gonna
come
back
home?
Когда
ты
вернёшься
домой?
And
I
said
(said,
said)
А
я
сказал
(сказал,
сказал)
When
I
f-f-f-f-feel
like
it
Когда
з-з-з-захочу
I′m
much
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
(I'm
too
young
for
this)
(Я
слишком
молод
для
этого)
I′ve
got
a
million
things
going
through
my
head
У
меня
миллион
мыслей
в
голове
And
not
enough
time
to
think
(you
crazy)
И
не
хватает
времени
подумать
(ты
с
ума
сошла)
I'm
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
I've
got
a
girl
that
wants
to
tie
me
down
У
меня
есть
девушка,
которая
хочет
меня
привязать
She′s
been
begging
for
a
diamond
ring
Она
всё
просит
кольцо
с
бриллиантом
I′m
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
My
boss
got
me
swearing
a
lot
Мой
босс
заставляет
меня
много
ругаться
And
I'm
picking
up
the
weekend
shift
И
я
работаю
в
выходные
I′m
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
Oh,
my
God,
I
wanna
tell
them
off
Боже
мой,
я
хочу
послать
их
всех
I
wanna
'nade
them
all
and
blow
them
away
Я
хочу
всех
их
взорвать
к
чертям
I′m
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
I'm
playing,
I′m
playing,
just
kidding,
not
Шучу,
шучу,
просто
прикалываюсь,
нет
I'm
playing,
I'm
playing,
just
kidding,
let′s
blow
them
away!
Шучу,
шучу,
просто
прикалываюсь,
давайте
взорвём
их!
We
don′t
have
to
listen
to
you
Нам
не
нужно
вас
слушать
We're
living
it
up,
and
doing
just
fine
Мы
отрываемся
и
всё
у
нас
отлично
You
live
your
life,
and
I′ll
live
mine
Ты
живи
своей
жизнью,
а
я
буду
жить
своей
We
don't
have
to
listen
to
you
Нам
не
нужно
вас
слушать
My
girl,
gained
another
pound,
what
a
catastrophe?
Моя
девушка
набрала
ещё
килограмм,
какая
катастрофа?
She′s
just
a
demon
in
skin
tight
jeans
Она
просто
демон
в
обтягивающих
джинсах
I'm
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
Got
caught
in
the
parking
lot
Mc
loving
in
the
back
seat
Поймали
на
парковке,
занимались
любовью
на
заднем
сиденье
I′m
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
Got
a
bill
in
the
mail
today
Сегодня
пришёл
счёт
по
почте
That
I
don't
have
money
to
pay
Который
я
не
могу
оплатить
I'm
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
Getting
sick
of
all
of
this
responsibility
Меня
тошнит
от
всей
этой
ответственности
I′m
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
I′m
playing,
I'm
playing,
just
kidding,
not
Шучу,
шучу,
просто
прикалываюсь,
нет
I′m
playing,
I'm
playing,
just
kidding,
let′s
blow
them
away!
Шучу,
шучу,
просто
прикалываюсь,
давайте
взорвём
их!
We
don't
have
to
listen
to
you
Нам
не
нужно
вас
слушать
We′re
living
it
up,
and
doing
just
fine
Мы
отрываемся
и
всё
у
нас
отлично
You
live
your
life,
and
I'll
live
mine
Ты
живи
своей
жизнью,
а
я
буду
жить
своей
We
don't
have
to
listen
to
you
Нам
не
нужно
вас
слушать
We
don′t
have
to
(I′m
too
young
for
this)
Нам
не
нужно
(Я
слишком
молод
для
этого)
Listen
to
you
(I'm
too
young
for
this)
Вас
слушать
(Я
слишком
молод
для
этого)
We′re
living
it
up,
and
doing
just
fine
Мы
отрываемся
и
всё
у
нас
отлично
You
live
your
life,
and
I'll
live
mine
Ты
живи
своей
жизнью,
а
я
буду
жить
своей
We
don′t
have
to
listen
to
you
Нам
не
нужно
вас
слушать
I'm
playing,
I′m
playing,
just
kidding,
let's
blow
them
away!
Шучу,
шучу,
просто
прикалываюсь,
давайте
взорвём
их!
We
don't
have
to
(I′m
too
young
for
this)
Нам
не
нужно
(Я
слишком
молод
для
этого)
Listen
to
you
(I′m
too
young
for
this)
Вас
слушать
(Я
слишком
молод
для
этого)
We're
living
it
up,
and
doing
just
fine
Мы
отрываемся
и
всё
у
нас
отлично
You
live
your
life,
and
I′ll
live
mine
Ты
живи
своей
жизнью,
а
я
буду
жить
своей
We
don't
have
to
listen
to
you
Нам
не
нужно
вас
слушать
I′m
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
I'm
too
young
for
this
Я
слишком
молод
для
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Bello, Caleb Turman, Jonathan Cook, Kyle Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.