Forever the Sickest Kids - Summer Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forever the Sickest Kids - Summer Song




I can tell you I'm ready but I'm not,
Я могу сказать тебе, что я готов, но это не так.
I can say that I care but it's not enough,
Я могу сказать, что мне не все равно, но этого недостаточно,
This summer's a one to remember,
Это лето стоит запомнить.
And I won't forget.
И я не забуду.
Followed you to the west coast,
Следовал за тобой на западное побережье.
Take my hand and I won't let go.
Возьми меня за руку, и я не отпущу.
This summer's a one to remember
Это лето стоит запомнить.
So what are you waiting for.
Так чего же ты ждешь?
This is the night, we came alive,
В эту ночь мы ожили.
Into the summer times, state of mind,
В летнюю пору, в состояние души,
Fight for the finish line,
Борись за финишную черту,
We'll be ready til the sun comes up
Мы будем готовы до восхода солнца.
Goodbye then give it up,
Прощай, а потом сдавайся,
(Hey! Hey!)
(Эй! эй!)
This is our summer song.
Это наша летняя песня.
(Hey! Hey!)
(Эй! Эй!)
City lights of the 101
Городские огни 101-го года.
One on one tonight.
Один на один Этой ночью.
Your body language speaks to me,
Твой язык тела говорит со мной.
Yeah, I'm hearing everything I need,
Да, я слышу все, что мне нужно.
Calm down to a moonlit midnight kiss,
Успокойся под лунным полуночным поцелуем,
Your lips, girl, will go all night,
Твои губы, девочка, будут тянуться всю ночь,
This summer's a one to remember
Это лето стоит запомнить.
So what are you waiting for.
Так чего же ты ждешь?
This is the night, we came alive,
В эту ночь мы ожили.
Into the summer times, state of mind,
В летнюю пору, в состояние души,
Fight for the finish line,
Борись за финишную черту,
We'll be ready til the sun comes up
Мы будем готовы до восхода солнца.
Goodbye then give it up,
Прощай, а потом сдавайся.
This is our night, this is our time,
Это наша ночь, это наше время.
This is our last chance, all out fight for the finish line
Это наш последний шанс, мы все время боремся за финишную черту.
We'll be ready til the sun comes up
Мы будем готовы до восхода солнца.
Goodbye then give it up,
Прощай, а потом сдавайся,
I don't want this to fade away.
Я не хочу, чтобы все это исчезло.
As easy as it came.
Так же легко, как и пришло.
I don't want this track to ever change,
Я не хочу, чтобы этот трек когда-нибудь менялся,
Cause this is our summer song.
Потому что это наша летняя песня.
This is the night, we came alive,
В эту ночь мы ожили.
Into the summer times, state of mind,
В летнюю пору, в состояние души,
Fight for the finish line,
Борись за финишную черту,
We'll be ready til the sun comes up
Мы будем готовы до восхода солнца.
Goodbye then give it up,
Прощай, а потом сдавайся.
This is our night, this is our time,
Это наша ночь, это наше время.
This is our last chance, all out fight for the finish line
Это наш последний шанс, мы все время боремся за финишную черту.
We'll be ready til the sun comes up
Мы будем готовы до восхода солнца.
We'll be ready! (Hey! Hey!)
Мы будем готовы! (Эй! эй!)
This is our summer song. (Hey! Hey!)
Это наша летняя песня.
This is our summer song.
Это наша летняя песня.





Writer(s): Pagnotta Timothy Alan, Bello Austin, Cook Jonathan, Stewart Marc, Turman Caleb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.