Paroles et traduction Forfun - Dia do Alívio
Dia do Alívio
Day of relief
15
mil
carros
fabricados
por
hora
15
thousand
cars
are
made
per
hour
Meu
pirão
primeiro
é
a
lei
que
vigora
My
porridge
first
is
the
law
in
force
Shoppings
lotados,
bibliotecas
vazias
Crowded
shopping
malls,
empty
libraries
Liberdade
confundida
com
pornografia
Freedom
confused
with
pornography
Mas
virá
o
dia
em
que
But
the
day
will
come
when
A
verdade
vai
surgir
The
truth
will
emerge
Nem
alegria
e
nem
tristeza
Neither
joy
nor
sorrow
Será
o
dia
do
alívio
It
will
be
a
day
of
relief
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
Pombos
na
areia,
terrenos
cercados
Sand,
pigeones,
fenced
lands
Prédios
subindo,
seguranças
armados
Rising
buildings,
armed
security
Trapaça,
cobiça,
mentira,
ganância
Deception,
greed,
lies,
avarice
A
falta
de
amor
é
a
intolerância
The
lack
of
love
is
intolerance
Mas
virá
o
dia
em
que
But
the
day
will
come
when
A
verdade
vai
surgir
The
truth
will
emerge
Nem
bandido
e
nem
polícia
Neither
a
robber
nor
a
police
officer
Será
o
dia
do
alívio
It
will
be
a
day
of
relief
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
Mas
virá
o
dia
em
que
But
the
day
will
come
when
A
verdade
vai
surgir
The
truth
will
emerge
Nem
bandido
e
nem
polícia
Neither
a
robber
nor
a
police
officer
Será
o
dia
do
alívio
It
will
be
a
day
of
relief
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
A
missão
é
seu
escudo
Your
mission
is
your
shield
E
a
verdade
sua
espada
And
truth
is
your
sword
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.