Forfun - Dia do Alívio (Bônus Track (Boldo Mix)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forfun - Dia do Alívio (Bônus Track (Boldo Mix))




Dia do Alívio (Bônus Track (Boldo Mix))
День облегчения (Бонус-трек (Boldo Mix))
15 mil carros fabricados por hora
15 тысяч машин производят в час,
Meu pirão primeiro é a lei que vigora
Мой закон сначала себе, вот мой указ.
Shoppings lotados, bibliotecas vazias
Торговые центры полны, библиотеки пусты,
Liberdade confundida com pornografia
Свободу путают с пошлостью, вот беда, прости.
Mas virá o dia em que
Но придёт день, когда
A verdade vai surgir
Истина восторжествует,
Nem alegria e nem tristeza
Ни радости, ни печали,
Será o dia do alívio
Настанет день облегчения.
A missão é seu escudo
Миссия твой щит,
E a verdade sua espada
А правда твой меч.
A missão é seu escudo
Миссия твой щит,
E a verdade sua espada
А правда твой меч.
Pombos na areia, terrenos cercados
Голуби на песке, земли огорожены,
Prédios subindo, seguranças armados
Здания растут, охрана вооружена.
Trapaça, cobiça, mentira, ganância
Обман, алчность, ложь, жадность,
A falta de amor é a intolerância
Отсутствие любви вот нетерпимость, гадость.
Mas virá o dia em que
Но придёт день, когда
A verdade vai surgir
Истина восторжествует,
Nem bandido e nem polícia
Ни бандита, ни полиции,
Será o dia do alívio
Настанет день облегчения.
A missão é seu escudo
Миссия твой щит,
E a verdade sua espada
А правда твой меч.
A missão é seu escudo
Миссия твой щит,
E a verdade sua espada
А правда твой меч.
Mas virá o dia em que
Но придёт день, когда
A verdade vai surgir
Истина восторжествует,
Nem bandido e nem polícia
Ни бандита, ни полиции,
Será o dia do alívio
Настанет день облегчения.
A missão é seu escudo
Миссия твой щит,
E a verdade sua espada
А правда твой меч.
A missão é seu escudo
Миссия твой щит,
E a verdade sua espada
А правда твой меч.
A missão é seu escudo (Mas virá o dia em que)
Миссия твой щит (Но придёт день, когда)
E a verdade sua espada (A verdade vai surgir)
А правда твой меч (Истина восторжествует)
A missão é seu escudo (Nem alegria e nem tristeza)
Миссия твой щит (Ни радости, ни печали)
E a verdade sua espada (Será o dia do alívio)
А правда твой меч (Настанет день облегчения)





Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Rodrigo Ferreira Costa, Vitor Isensee E Sa, Nicolas Christ Fassano Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.