Forfun - Quem Vai, Vai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forfun - Quem Vai, Vai




Quem Vai, Vai
Кто идёт, тот идёт
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Palavra, pensamento e atitude em comunhão
Слово, мысль и действие в гармонии
Por isso você tem o livre-arbítrio, a iniciativa, a inteligência e a razão
Поэтому у тебя есть свобода воли, инициатива, интеллект и разум
Você vai ter que aprender, eles vai ter que aprender
Тебе придётся учиться, им придётся учиться
Nós vamos ter que aprender
Нам придётся учиться
O que eu peço é saúde e alegria
Я прошу здоровья и радости
Pra nós, meu amor, minha querida
Для нас, любимая моя, дорогая
Pros nossos filhos, amigos e irmãos
Для наших детей, друзей и братьев
Fartura, paz, amor, respeito, e compaixão
Изобилия, мира, любви, уважения, веры и сострадания
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai (Quem vai, quem vai, quem vai, quem fica)
Кто идёт, тот идёт (Кто идёт, кто идёт, кто идёт, кто остаётся)
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai (Quem vai, quem vai, quem vai, quem fica)
Кто идёт, тот идёт (Кто идёт, кто идёт, кто идёт, кто остаётся)
É certo que haverá coisas que fujam da sua alçada
Конечно, будут вещи, которые выйдут из-под твоего контроля
Vam′bora porque é longa a caminhada, mas a vitória, eu sei, será de goleada
Пойдём, потому что путь долгий, но победа, я знаю, будет разгромной
Você vai ter que aprender, elas vão ter que aprender
Тебе придётся учиться, им придётся учиться
A gente tem que aprender
Нам нужно учиться
Por isso, saúde e alegria
Поэтому, здоровья и радости
É o que eu peço pra nós, minha querida
Это то, что я прошу для нас, моя дорогая
Pros nossos filhos, amigos e irmãos
Для наших детей, друзей и братьев
Fartura, paz, amor, respeito, e compaixão
Изобилия, мира, любви, уважения, веры и сострадания
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai (Quem vai, quem vai, quem vai, quem fica)
Кто идёт, тот идёт (Кто идёт, кто идёт, кто идёт, кто остаётся)
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai (Quem vai, quem vai, quem vai, quem fica)
Кто идёт, тот идёт (Кто идёт, кто идёт, кто идёт, кто остаётся)
Palavra, pensamento e atitude em comunhão
Слово, мысль и действие в гармонии
Você vai ter que aprender, eles vão ter que aprender
Тебе придётся учиться, им придётся учиться
Nós vamos ter que aprender
Нам придётся учиться
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai (Quem vai, quem vai, quem vai, quem fica)
Кто идёт, тот идёт (Кто идёт, кто идёт, кто идёт, кто остаётся)
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт
Quem não vai fica
Кто не идёт, остаётся
Quem vai, vai (Quem vai, quem vai, quem vai, quem fica)
Кто идёт, тот идёт (Кто идёт, кто идёт, кто идёт, кто остаётся)
Obá-obá
Оба-оба
Obá-obá
Оба-оба
Quem vai, vai
Кто идёт, тот идёт





Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.