Paroles et traduction Forfun - Sócrates e a Deusa Música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sócrates e a Deusa Música
Socrates and the Goddess of Music
Lá
ela
amanhece
There
she
dawns
Trás
bom
agouro,
é
perfumada
She
brings
good
omens,
she
is
perfumed
Com
alfazema
e
penas
de
pavão
With
lavender
and
peacock
feathers
Abre
os
caminhos
pra
caminhada
She
opens
the
paths
for
the
journey
Sei,
só
sei
que
nada
sei
I
know,
I
know
that
I
know
nothing
Só
sei
que
nada
I
know
that
nothing
Sei,
só
sei
que
nada
sei
I
know,
I
know
that
I
know
nothing
Não
quero
nada
I
want
nothing
Dorme
entre
as
palmeiras
She
sleeps
among
the
palm
trees
Pra
contemplar
a
madrugada
To
contemplate
the
dawn
Vence
com
a
falange
She
conquers
with
the
phalanx
Dos
orixás,
anjos
e
fadas
Of
orishas,
angels
and
fairies
Sei,
só
sei
que
nada
sei
I
know,
I
know
that
I
know
nothing
Só
sei
que
nada
I
know
that
nothing
Sei,
só
sei
que
nada
sei
I
know,
I
know
that
I
know
nothing
Não
quero
nada
I
want
nothing
Sei,
só
sei
que
nada
sei
I
know,
I
know
that
I
know
nothing
Só
sei
que
nada
I
know
that
nothing
Sei,
só
sei
que
nada
sei
I
know,
I
know
that
I
know
nothing
Não
quero
nada
I
want
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Ferreira Alves Cutrim, Vitor Isensee E Sa, Rodrigo Ferreira Costa, Nicolas Christ Fassano Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.