Forgiato Blow - Let's Go Brandon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forgiato Blow - Let's Go Brandon




Let's Go Brandon
Давай, Брэндон
(Damn)
(Черт)
Brandon, you also told me
Брэндон, ты же мне говорил,
As you can hear the chants from the-, the crowd
Как слышно скандирование толпы
(Fuck Joe Biden) let's go, Brandon
черту Джо Байдена) давай, Брэндон
Brandon, you told me you were gonna kind of
Брэндон, ты говорил, что собираешься как бы
Hang back those first two statements
Придержать эти первые два заявления
Americans screamin', "Let's go, Brandon" (let's go, Brandon)
Американцы кричат: "Давай, Брэндон" (давай, Брэндон)
Patriots screamin', "Fuck Joe Biden" (fuck Joe Biden)
Патриоты кричат: черту Джо Байдена" черту Джо Байдена)
The media, they tryna play us like fools, yeah (play us like fools)
СМИ пытаются выставить нас дураками (выставить нас дураками)
You know, she heard, "Fuck Biden" too, yeah (ha-ha, ha-ha)
Знаешь, она тоже слышала черту Байдена" (ха-ха, ха-ха)
Sleepy Joe ain't got no support (Sleepy Joe)
Сонный Джо лишился поддержки (Сонный Джо)
Hunter Biden better show up to court, yeah (Hunter Biden)
Хантеру Байдену лучше явиться в суд (Хантер Байден)
Fake news tryna silence the truth, yeah (yeah)
Фальшивые новости пытаются заглушить правду (да)
We the people tryna save the youth, yeah (tryna save 'em)
Мы, народ, пытаемся спасти молодежь (пытаемся спасти их)
I ain't takin' no vaccine (nah)
Я не буду делать прививку (нет)
I ain't flyin' Southwest, don't ask me, no (don't ask me)
Я не полечу на Southwest, даже не спрашивай (даже не спрашивай)
And I ain't wearin' no mask, they nasty (no masks)
И я не буду носить маску, они противные (никаких масок)
And all you liberals better tryin' harass me (huh, bitch)
И пусть все эти либералы попробуют меня достать (а, стерва?)
You know we tried to stop the steal (stop the steal)
Ты же знаешь, мы пытались остановить кражу (остановить кражу)
They or me, Republican, pop the red pill (pop a red pill)
Они или я, республиканец, проглотим красную таблетку (проглотим красную таблетку)
Now the whole world screamin', "Fuck Joe Biden" (fuck Joe Biden)
Теперь весь мир кричит: черту Джо Байдена" черту Джо Байдена)
Proud Americans in PDs, I hear wylin'
Гордые американцы в полицейских участках, я слышу, как они бушуют
Let's go, Brandon, let's go, Brandon
Давай, Брэндон, давай, Брэндон
Let's go, Brandon, let's go, Brandon
Давай, Брэндон, давай, Брэндон
(Let's go, Brandon, let's go, Brandon) (ha-ha-ha)
(Давай, Брэндон, давай, Брэндон) (ха-ха-ха)
(Let's go, Brandon) (let's go, Brandon) (woo)
(Давай, Брэндон) (давай, Брэндон) (ух)
Yeah, fuck Joe Biden (fuck Joe)
Да, к черту Джо Байдена черту Джо)
Let's go, Brandon
Давай, Брэндон
That's also a new favorite among Americans
Это тоже новый фаворит среди американцев
Winnin' a big race, Brandon Brown
Выиграл большую гонку, Брэндон Браун
After his big victory in Talladega
После его большой победы в Талладеге
Oh, the reporter actually thinks they were sayin', cheerin' Brandon
О, репортер действительно думает, что они говорили, подбадривая Брэндона
When you-, when you listen closely, no, they're not
Когда ты-, когда ты слушаешь внимательно, нет, это не так
Ha-ha, yeah, you know they ain't (ha-ha, ha-ha)
Ха-ха, да, ты знаешь, что это не так (ха-ха, ха-ха)
They tryna spin it on the 'peachin' (they tryna blame us)
Они пытаются все перевернуть (они пытаются обвинить нас)
But you can never play the patriots, I told you
Но ты никогда не сможешь обмануть патриотов, я тебе говорил
Joe, you went viral again
Джо, ты снова стал вирусным
No, they weren't chantin', "Let's go, Brandon" at all
Нет, они вовсе не скандировали: "Давай, Брэндон"
You, the American people, have every reason to be angry at Joe Biden
У тебя, у американского народа, есть все основания злиться на Джо Байдена
He is failing this country around every turn
Он подводит эту страну на каждом шагу
Every American is payin' the price, the world is payin' the price
Каждый американец платит цену, мир платит цену





Writer(s): Kurt Jantz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.