Forgiven - Cantare de Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Forgiven - Cantare de Tu Amor




Cantare de Tu Amor
Cantare de Tu Amor
La naturaleza toda habla del amor de Dios,
Nature speaks of God's love,
Las estrellas y la luna y la hermosura del amanecer.
The stars, the moon, and the sun's beauty above.
La sonrisa de un niño, la ternura de una madre...
The smile of a child, the tenderness of a mother...
Cada esquina de este mundo habla de su amor.
Every corner of this world speaks of his love.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor,
While I live I will sing of your love,
Mi vida entera quiero ofrecerla a Ti, mi Creador.
My whole life I want to offer to you, my Creator.
Yo gracias te daré por lo que haces por mí.
I will thank you for what you do for me.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor.
While I live I will sing of your love.
De los montes a los valles, de los ríos hasta el mar,
From the mountains to the valleys, from the rivers to the sea,
Una mano que ayuda, una mano que su paz quisiera dar.
A helping hand, a hand that wants to give you peace.
Una simple acción de amor, cada paso hacia el reino,
A simple act of love, each step toward the kingdom,
Todas estas cosas bellas hablan de su amor.
All these beautiful things speak of your love.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor,
While I live I will sing of your love,
Mi vida entera quiero ofrecerla a Ti, mi Creador.
My whole life I want to offer to you, my Creator.
Yo gracias te daré por lo que haces por mí.
I will thank you for what you do for me.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor.
While I live I will sing of your love.
Mientras vivo yo esté,
While I live,
Sí, cantaré, cantaré, de tu amor yo cantaré.
Yes, I will sing, I will sing, I will sing of your love.
Por lo que haces por mí,
For what you do for me,
Yo cantaré, cantaré, de tu amor yo cantaré.
I will sing, I will sing, I will sing of your love.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor,
While I live I will sing of your love,
Mi vida entera quiero ofrecerla a Ti, mi Creador.
My whole life I want to offer to you, my Creator.
Yo gracias te daré por lo que haces por mí.
I will thank you for what you do for me.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor.
While I live I will sing of your love.
Mientras vivo yo esté,
While I live,
Sí, cantaré, cantaré, de tu amor yo cantaré.
Yes, I will sing, I will sing, I will sing of your love.
Por lo que haces por mí,
For what you do for me,
Yo cantaré, cantaré, de tu amor yo cantaré.
I will sing, I will sing, I will sing of your love.
(Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor,
(While I live I will sing of your love,
Mi vida entera quiero ofrecerla a Ti, mi Creador.
My whole life I want to offer to you, my Creator.
Yo gracias te daré por lo que haces por mí.
I will thank you for what you do for me.
Mientras vivo yo esté cantaré de tu amor.)
While I live I will sing of your love.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.