Forgiven - Mi Oración - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Forgiven - Mi Oración




Mi Oración
My Prayer
Hoy vengo ante tí, oh¡ padre celestial
Today I come before you, oh heavenly father
En busca de valor y fe para triunfar
In search of courage and faith to triumph
Sabes muy bien, que en mi soledad
You know very well, that in my solitude
Sólo en tu poder puedome aferrar
Only in your power can I cling
Y seguro he de estar.
And surely I must be.
La luz que me das (la luz que me das)
The light that you give me (the light that you give me)
Que brilla en mi ser (que brilla en mi ser)
That shines on my being (that shines on my being)
La quiero proclamar (la quiero proclamar)
I want to proclaim it (I want to proclaim it)
En este mundo cruel.
In this cruel world.
Dando a conocer (dando a conocer)
Making known (making known)
De tu gran amor, tu perfecta paz
Of your great love, your perfect peace
Gracia y poder, hacia la humanidad.
Grace and power, toward humanity.
Hoy ya vislumbro un mundo sin violencia
Today I already glimpse a world without violence
Un mundo de justicia y esperanza
A world of justice and hope
Donde el amor ya reinará por siempre
Where love will reign forever
Paz y dicha plena por la eternidad.
Peace and full happiness for eternity.
En esta vida aquí (en esta vida aquí)
In this life here (in this life here)
He decidido bien (he decidido bien)
I have decided well (I have decided well)
A he de agradar (a he de agradar)
You I must please (you I must please)
Y amarte más y más (y amarte más y más)
And love you more and more (and love you more and more)
Esta es mi oración (esta es mi oración)
This is my prayer (this is my prayer)
Ante oh¡ Dios (ente oh¡ Dios)
Before you oh God (before you oh God)
Pues mi anhelo es
Because my longing is
Verte mi Señor
To see you my Lord
Esta es mi oración.
This is my prayer.
Pues mi anhelo es
Because my longing is
Verte mi Señor
To see you my Lord
Esta es mi oración.
This is my prayer.





Writer(s): Forgiven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.