Former Vandal - ATM - traduction des paroles en allemand

ATM - Former Vandaltraduction en allemand




ATM
Geldautomat
Bank notes and late fees
Banknoten und Mahngebühren
Somebody stole our dreams
Jemand hat unsere Träume gestohlen
We never saw the profit
Wir haben den Gewinn nie gesehen
ATMs and error screens
Geldautomaten und Fehlerbildschirme
I buy a pack of 100's
Ich kaufe eine 100er-Packung
Thinking that might last me longer
In dem Glauben, dass die mir länger reicht
But I'm lighting up my lucky
Aber ich zünde meine Glückszigarette an
And I'm dancing like these pennies in my pockets
Und ich tanze, als ob diese Pennys in meinen Taschen
Don't mean shit to me
Mir scheißegal wären
Can't take it with you when you go
Man kann's nicht mitnehmen, wenn man geht
Fuck, don't I know
Scheiße, wem sagst du das
Cheap thrills, cheap talk
Billiger Nervenkitzel, billiges Gerede
Low fuel, guess we might as well walk
Wenig Sprit, schätze, wir können genauso gut laufen
Cheap booze, mesh top
Billiger Fusel, Netzoberteil
Got no money, but that ain't ever stopped us
Haben kein Geld, aber das hat uns noch nie aufgehalten
Imma place my bet
Ich werde meine Wette platzieren
Small bills and a little bit of credit
Kleine Scheine und ein bisschen Kredit
If we lose, we can run til they forget
Wenn wir verlieren, können wir abhauen, bis sie es vergessen
Can't lie, cause I'll never be good for it
Kann nicht lügen, denn ich werd's nie gutmachen können
I drop down, get loud, make a scene about it
Ich lass mich fallen, werde laut, mache eine Szene deswegen
Bailed out, skipped town, found a way around it
Rausgeholt, Stadt verlassen, einen Weg drumherum gefunden
I'm selfish, but I'm selling my soul to keep the lights on
Ich bin egoistisch, aber ich verkaufe meine Seele, um die Lichter an zu behalten
Cheap thrills, cheap talk
Billiger Nervenkitzel, billiges Gerede
Low fuel, guess we might as well walk
Wenig Sprit, schätze, wir können genauso gut laufen
Cheap booze, mesh top
Billiger Fusel, Netzoberteil
Got no money, but that ain't ever stopped us
Haben kein Geld, aber das hat uns noch nie aufgehalten
Break it, burn it, pack the bowl
Zerbrich es, verbrenn es, stopf den Kopf
We can drive all night, like the tank is full
Wir können die ganze Nacht fahren, als ob der Tank voll wäre
Sweaty bodies, spite the cold
Verschwitzte Körper, der Kälte zum Trotz
We get by fine, can't ask for more
Wir kommen gut klar, können nicht mehr verlangen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.