Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NIGHT MOVES
NACHTBEWEGUNGEN
No
sweet,
no
nothing
Nichts
Süßes,
gar
nichts
Steel
trap,
I
get
that
Stahlfalle,
ich
versteh
das
I
swear
I
do
Ich
schwör's
dir
But
you
give
me
nothing
Aber
du
gibst
mir
nichts
I
pull
teeth
and
push
things
Ich
muss
dir
alles
aus
der
Nase
ziehen
und
drängen
To
talk
to
you
Um
mit
dir
zu
reden
At
first,
it
was
cool
Zuerst
war
es
cool
You
were
calm
and
collected
Du
warst
ruhig
und
gesammelt
The
harder
you
play
to
get
Je
schwerer
du
zu
kriegen
spielst
The
harder
it
is
to
win
Desto
schwerer
ist
es
zu
gewinnen
Anything,
and
I
what
I
mean
is
Irgendwas,
und
was
ich
meine
ist
I
guess
it
was
true
Ich
schätze,
es
war
wahr
You
were
somebody
different
Du
warst
jemand
anderes
It
is,
but
it
isn't,
killing
me
Es
ist
so,
aber
auch
nicht,
es
bringt
mich
um
Do
you
feel
a
thing?
Fühlst
du
überhaupt
was?
Tell
me,
if
you
do
Sag
es
mir,
wenn
ja
Pull
the
hammer,
crank
it
back
Zieh
den
Hahn,
spann
ihn
zurück
Got
the
thunder,
give
me
flash
Hab
den
Donner,
gib
mir
den
Blitz
Your
night
moves
Deine
Nachtbewegungen
Make
it
vicious,
take
a
stab
Mach
es
bösartig,
stich
zu
Give
me
something
decent
Gib
mir
was
Anständiges
I
can
react
to
Worauf
ich
reagieren
kann
Show
me
your
night
moves
Zeig
mir
deine
Nachtbewegungen
Your
night
moves
Deine
Nachtbewegungen
Your
night
moves
Deine
Nachtbewegungen
Your
night
moves
Deine
Nachtbewegungen
Your
night
moves
Deine
Nachtbewegungen
No
sweet,
no
nothing
Nichts
Süßes,
gar
nichts
Quiet
or
careless,
my
babe
Still
oder
sorglos,
mein
Babe
Who
cares?
It
cuts
like
the
same
Wen
kümmert's?
Es
schneidet
gleich
Fight
dirty,
do
something
Kämpf
schmutzig,
tu
irgendwas
If
you
don't
give
me
no
decent
reason
Wenn
du
mir
keinen
anständigen
Grund
gibst
Why
I
shouldn't
be
leaving,
leaving
Warum
ich
nicht
gehen
sollte,
gehen
At
first,
it
was
cool
Zuerst
war
es
cool
I
was
calm
and
collected
Ich
war
ruhig
und
gesammelt
The
longer
I
wait,
I
slip
Je
länger
ich
warte,
desto
mehr
rutsche
ich
ab
The
time
that
you
had,
you
spent
Die
Zeit,
die
du
hattest,
hast
du
verbracht
Buying
it,
and
what
that
meant
was
Damit,
Zeit
zu
schinden,
und
was
das
bedeutete
war
I
guess
it
was
true
Ich
schätze,
es
war
wahr
You
were
somebody
different
Du
warst
jemand
anderes
It
is,
but
it
isn't
Es
ist
so,
aber
auch
nicht
Take
my
arm,
twist
it
back
Nimm
meinen
Arm,
dreh
ihn
um
Say
I'm
selfish,
that
I
lack
Sag,
ich
bin
egoistisch,
dass
mir
fehlt
Intuition,
tunnel
vision
Intuition,
Tunnelblick
I
could
hate
you
over
that
Dafür
könnte
ich
dich
hassen
Give
me
something
I
can
feel
Gib
mir
etwas,
das
ich
fühlen
kann
You
don't
have
to
make
it
real
Du
musst
es
nicht
echt
machen
Call
me
moody,
moving
through
me
Nenn
mich
launisch,
es
durchströmt
mich
Tell
me
something
I
can't
heal
Sag
mir
etwas,
das
ich
nicht
heilen
kann
You
make
it
vicious,
baby
Du
machst
es
bösartig,
Baby
(If
you
don't
give
me
no
decent
reason,
(Wenn
du
mir
keinen
anständigen
Grund
gibst,
Why
I
shouldn't
be
leaving,
leaving)
Warum
ich
nicht
gehen
sollte,
gehen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Delzoppo, Quinn Wentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.