Former Vandal - Old Roads - traduction des paroles en allemand

Old Roads - Former Vandaltraduction en allemand




Old Roads
Alte Straßen
You'll never be ready for it
Du wirst nie darauf vorbereitet sein
You won't feel it coming
Du wirst es nicht kommen sehen
Like you can smell the rain before a storm
So wie man den Regen vor einem Sturm riechen kann
It just hits you
Es trifft dich einfach
You'll be on your way somewhere
Du wirst irgendwo unterwegs sein
In the car
Im Auto
Hopefully alone
Hoffentlich allein
When you realize for the past few months you'd forgotten about the past
Wenn du realisierst, dass du in den letzten Monaten die Vergangenheit vergessen hattest
But you didn't kill it
Aber du hast sie nicht getötet
You let it live in the back of your mind
Du hast sie in deinem Hinterkopf leben lassen
And for a few months it was comfortable back there
Und für ein paar Monate war es bequem dort hinten
Collecting dust like the past should
Staub sammelnd, wie es die Vergangenheit tun sollte
But all in an instant it's back
Aber in einem Augenblick ist sie zurück
And you shatter because it makes you
Und du zerbrichst, weil sie dich dazu bringt
You pull over because you can't stop shaking
Du fährst ran, weil du nicht aufhören kannst zu zittern
Because this road is just an old road
Weil diese Straße nur eine alte Straße ist
Not the road you used to drive down every night when you were happy
Nicht die Straße, die du jede Nacht entlanggefahren bist, als du glücklich warst
And you smiled more often
Und du öfter gelächelt hast
And you could see the windmills from your car
Und du die Windmühlen von deinem Auto aus sehen konntest
And their lights blinked at you from the sky
Und ihre Lichter dich vom Himmel anblinkten
You hate that road
Du hasst diese Straße
But it's not about the road
Aber es geht nicht um die Straße
It's about the people that drove it with you
Es geht um die Menschen, die sie mit dir gefahren sind
It's about growing up
Es geht ums Erwachsenwerden
It's about people leaving
Es geht darum, dass Leute gehen
Everybody leaving
Alle gehen
And the three months you spent alone in your bed trying to make the room stay still
Und die drei Monate, die du allein in deinem Bett verbracht hast, um zu versuchen, den Raum still zu halten
But it didn't
Aber er tat es nicht
And then it's over
Und dann ist es vorbei
And you come to and you're pulled over on the side of the road
Und du kommst zu dir und stehst am Straßenrand
Standing outside your car
Außerhalb deines Autos
You can't remember why you're there
Du kannst dich nicht erinnern, warum du dort bist
Or where you were even going
Oder wohin du überhaupt wolltest
And it's just an old road again
Und es ist wieder nur eine alte Straße
With two yellow lines and a name you can't remember
Mit zwei gelben Linien und einem Namen, an den du dich nicht erinnern kannst
So you get in your car
Also steigst du in dein Auto
And you go home
Und du fährst nach Hause






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.