Former Vandal - Storage Room - traduction des paroles en allemand

Storage Room - Former Vandaltraduction en allemand




Storage Room
Abstellkammer
Your hands are cracked
Deine Hände sind rissig
They scab, they bleed
Sie schorfen, sie bluten
A product of your obsession
Ein Produkt deiner Besessenheit
A need to be clean
Ein Bedürfnis, sauber zu sein
But I was always the mess you couldn't get to leave
Aber ich war immer das Chaos, das du nicht loswerden konntest
You set your traps
Du stellst deine Fallen
And you capture me
Und du fängst mich
You fill my head with poetry
Du füllst meinen Kopf mit Poesie
Every word you strung together became the chains around my feet that kept me
Jedes Wort, das du aneinandergereiht hast, wurde zu den Ketten um meine Füße, die mich festhielten
Cause your pulse gets higher
Denn dein Puls wird höher
And your steps get lighter
Und deine Schritte werden leichter
Setting fire to all the exits
Zündest alle Ausgänge an
So make sure
Also stell sicher
That I'm right where you want me
Dass ich genau da bin, wo du mich haben willst
And then you put me away
Und dann räumst du mich weg
And you laughed while I begged you to stay
Und du lachtest, während ich dich anflehte zu bleiben
Boxed up in your six foot storage room
Eingepackt in deiner sechs Fuß großen Abstellkammer
And then you put me away
Und dann räumst du mich weg
And you smiled while I faded to gray
Und du lächeltest, während ich zu Grau verblasste
Boxed up in your six foot storage room
Eingepackt in deiner sechs Fuß großen Abstellkammer
I was a flight risk
Ich war ein Fluchtrisiko
You couldn't take the chance
Du konntest das Risiko nicht eingehen
You needed proof that this would work in advance
Du brauchtest im Voraus einen Beweis, dass das funktionieren würde
Found you some new friends
Hast dir ein paar neue Freunde gesucht
And a good excuse
Und eine gute Ausrede
You said, "sink or swim with cast iron shoes."
Du sagtest: „Friss oder stirb mit Gusseisenschuhen.“
Cause your pulse gets higher
Denn dein Puls wird höher
And your steps get lighter
Und deine Schritte werden leichter
Setting fire to all the exits
Zündest alle Ausgänge an
So make sure
Also stell sicher
That I'm right where you want me
Dass ich genau da bin, wo du mich haben willst
And then you put me away
Und dann räumst du mich weg
And you laughed while I begged you to stay
Und du lachtest, während ich dich anflehte zu bleiben
Boxed up in your six foot storage room
Eingepackt in deiner sechs Fuß großen Abstellkammer
And then you put me away
Und dann räumst du mich weg
And you smiled while I faded to gray
Und du lächeltest, während ich zu Grau verblasste
Boxed up in your six foot storage room
Eingepackt in deiner sechs Fuß großen Abstellkammer
So treat me like the void you've grown to live with
Also behandle mich wie die Leere, mit der du zu leben gelernt hast
And leave me like the boys you didn't mean to sleep with
Und verlass mich wie die Jungs, mit denen du nicht schlafen wolltest
Cause god forbid you breathe deep
Denn Gott bewahre, du atmest tief durch
And get too comfortable and start to fall asleep
Und wirst zu bequem und fängst an einzuschlafen
When you wake up in a stranger's bed
Wenn du im Bett eines Fremden aufwachst
And you have no idea where your heads been at
Und du keine Ahnung hast, wo dein Kopf gewesen ist
I hope you think of me lying in your street
Ich hoffe, du denkst an mich, wie ich auf deiner Straße liege
Screaming secrets for the stars to keep
Geheimnisse schreiend, damit die Sterne sie bewahren
So treat me like the void you've grown to live with
Also behandle mich wie die Leere, mit der du zu leben gelernt hast
And leave me like the boys you didn't mean to sleep with
Und verlass mich wie die Jungs, mit denen du nicht schlafen wolltest
Cause god forbid you breathe deep
Denn Gott bewahre, du atmest tief durch
God forbid you breathe deep
Gott bewahre, du atmest tief durch
And you forget to breathe
Und du vergisst zu atmen
Cause your pulse gets higher
Denn dein Puls wird höher
And your steps get lighter
Und deine Schritte werden leichter
Setting fire to all the exits
Zündest alle Ausgänge an
And then you put me away
Und dann räumst du mich weg
And you laughed while I begged you to stay
Und du lachtest, während ich dich anflehte zu bleiben
Boxed up in your six foot storage room
Eingepackt in deiner sechs Fuß großen Abstellkammer
And then you put me away
Und dann räumst du mich weg
And you smiled while I faded to gray
Und du lächeltest, während ich zu Grau verblasste
Boxed up in your six foot storage room
Eingepackt in deiner sechs Fuß großen Abstellkammer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.