Paroles et traduction Formula One - Blood Rage (feat. Rock Wright & killchristian)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood Rage (feat. Rock Wright & killchristian)
Кровавая ярость (feat. Rock Wright & killchristian)
Big
check
split
up
with
the
gang
when
I
cut
Большой
куш,
делиться
с
бандой,
когда
я
срубил
Big
check
split
up
with
the
gang
when
I
cut
Большой
куш,
делиться
с
бандой,
когда
я
срубил
Big
check
split
up
with
the
gang
when
I
cut
Большой
куш,
делиться
с
бандой,
когда
я
срубил
Big
check
split
up
with
the
gang
when
I
cut
Большой
куш,
делиться
с
бандой,
когда
я
срубил
I've
been
living
on
the
edge
causing
trouble
Я
жил
на
грани,
создавая
проблемы
I've
been
riding
round
with
rage
seeing
doubles
Я
катался
с
яростью,
видя
всё
раздвоенным
Yeah,
I
know
so
many
that
hate
me
Да,
я
знаю,
многие
меня
ненавидят
But
that's
that
shit
that
made
me
Но
это
то
дерьмо,
которое
сделало
меня
Sip
yak
I
don't
sip
cheap
shit
never
that
Потягиваю
"як",
я
не
пью
дешёвое
дерьмо,
никогда
Early
in
the
morning
she
don't
smoke
but
she
roll
up
the
gas
Рано
утром
она
не
курит,
но
она
забивает
косяк
Drop
a
Percocet
in
the
shit
watch
the
pill
disintegrate
Бросаю
перкоцет
в
дрянь,
наблюдаю,
как
таблетка
растворяется
Counting
it
back
quicker
than
a
hundred
bills
at
fucking
flex
Считаю
обратно
быстрее,
чем
сотню
баксов
на
гребаном
Flex
Tattoos
on
my
head
and
my
shoulders
and
she
likes
that
Татуировки
у
меня
на
голове,
на
плечах,
и
ей
это
нравится
Hit
it
from
the
back
now
I
know
she
running
right
back
Взял
её
сзади,
теперь
я
знаю,
она
вернется
Beat
it
like
a
hi
hat
Бью
её
как
хай-хет
I
know
her
man
don't
like
that
Я
знаю,
её
мужику
это
не
нравится
That
Percocet
gonna
bite
back
Этот
перкоцет
даст
обратку
She
Harley
Davey
ride
that
Она
скачет
на
мне,
как
на
Харлей
I've
been
living
on
the
edge
causing
trouble
Я
жил
на
грани,
создавая
проблемы
I've
been
riding
round
with
rage
seeing
doubles
Я
катался
с
яростью,
видя
всё
раздвоенным
Yeah,
I
know
so
many
that
hate
me
Да,
я
знаю,
многие
меня
ненавидят
But
that's
that
shit
that
made
me
Но
это
то
дерьмо,
которое
сделало
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.