Forraje - Como Conejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forraje - Como Conejos




Como Conejos
Как кролики
Llevaba unos dias detras de su lengua
Несколько дней я преследовал твой голос,
Queria sentirla tan cerca
Хотел почувствовать его так близко,
Que cuando me hablace en su dulce ventizca
Чтобы, когда ты заговоришь со мной в своей сладкой метели,
Empiezo a olvidar las estrellas
Я начал забывать о звездах.
La estuve siguiendo y soñando
Я следил за тобой и мечтал,
Que hacia con ella cositas y luego
Что делаю с тобой всякие штучки, а потом
Me iba a su casa y nos cogia el dia
Иду к тебе домой, и нас застает рассвет,
Follando como dos conejos
Занимаясь любовью, как два кролика.
Cae la tarde
Наступает вечер,
Y me sabe la vena cobarde
И меня охватывает трусость.
Cae la tarde
Наступает вечер,
Y a duras penas he vuelto acordarme
И я с трудом вспоминаю,
Cae la tarde
Наступает вечер,
Y me sabe la vena coberde
И меня охватывает трусость.
Cae la tarde
Наступает вечер,
Y a duras penas he vuelto acordarme
И я с трудом вспоминаю,
De que me tirado la noche
Что провел всю ночь,
Dando vueltas en su cama
Крутясь в твоей постели.
Me lo he pasao' muy bien
Мне было очень хорошо,
No volveré mañana
Завтра я не вернусь.
Un soplo de viento en la madrugada
Порыв ветра на рассвете,
Me dijo entre dientes que estaba casada
Ты сказала мне сквозь зубы, что замужем.
Y demostramos sentir la pasion
И мы показали, что чувствуем страсть,
De los gatos en celos
Как коты в период течки.
Y nos besamos muy bien
И мы целовались так хорошо,
Pareciamos dos quinceañeros
Словно нам было по пятнадцать.
Y me marché de su casa
И я ушел из твоего дома
Bastante contento
Довольно довольным.
Podría volver pero luego...
Я мог бы вернуться, но потом...
De pronto cae la tarde
Вдруг наступает вечер,
Y me sabe la vena coberde
И меня охватывает трусость.
Cae la tarde
Наступает вечер,
Y a duras penas he vuelto acordarme
И я с трудом вспоминаю.
Cae la tarde
Наступает вечер,
Y me sabe la vena cobarde
И меня охватывает трусость.
Cuidado que cae la tarde
Осторожно, наступает вечер,
Y aduras penas he vuelto acordarme
И я с трудом вспоминаю.
Wooohhh
Wooohhh
Wooohh ooh
Wooohh ooh





Writer(s): Antonio Suárez Parada, Gerardo Alejandro Pouso Lijo, Juan Ramón Perez Fernandez, Perfecto Manuel Mariño Pampin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.