Paroles et traduction Forraje - Ironia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
estúpida
canción
ha
salido
A
stupid
song
has
come
out
De
un
baúl
del
rincón
más
escondido
From
a
trunk
in
the
most
hidden
corner
Un
trocito
de
recuerdo
que
ha
estado
A
piece
of
a
memory
that
has
been
En
el
mismo
rincón,
abandonado
In
the
same
corner,
abandoned
Un
suceso
se
repite,
ironía
An
event
repeats
itself,
irony
Lo
que
más
me
jode
es
que
ya
lo
sabia
What
pisses
me
off
the
most
is
that
I
already
knew
it
Y
no
puedo
evitarlo,
parece
absurdo
And
I
can't
help
it,
it
seems
absurd
No
puedo
cambiarlo
y
me
duele
mucho
I
can't
change
it
and
it
hurts
me
a
lot
Todo
vuelve
a
donde
empezó
Everything
goes
back
to
where
it
started
Y
el
camino
andado
atrás
se
ha
quedado
And
the
path
taken
has
been
left
behind
Lo
aprendido
de
nada
valió
What
you
learned
was
worth
nothing
Lo
entendido
no
lo
entiendo
yo
What
I
understood
I
do
not
understand
myself
Esa
conversación
tan
productiva
That
conversation
was
so
productive
No
te
va
a
valer
para
nada
en
la
vida
It
won't
do
you
any
good
in
life
Parecía
que
lo
sabias
todo
It
seemed
like
you
knew
everything
Y
la
vida
te
pega
otra
vez
en
los
morros
And
life
hits
you
in
the
face
again
Te
lleva,
te
enseña
como
de
It
takes
you,
it
shows
you
how
Ignorantes
Somos
y
creemos
que
vamos
p'adelante
Ignorant
we
are
and
we
think
we
are
moving
forward
La
distancia
es
corta,
queda
poco
tiempo
The
distance
is
short,
there
is
little
time
left
Nunca
sabes
como
ponerle
remedio
You
never
know
how
to
fix
it
Todo
llega
a
su
fin
Everything
comes
to
an
end
Y
el
camino
andado
se
ha
terminado
And
the
path
taken
is
over
Quien
lo
vuelve
a
recorrer
Who
walks
it
again
Desconoce
todo
lo
que
ha
pasado
Is
unaware
of
all
that
has
happened
Y
una
vez,
y
otra
vez
más
And
once,
and
once
more
Dando
vueltas
como
una
noria
Going
around
and
around
like
a
Ferris
wheel
Sin
llegar
a
tu
final
Without
reaching
your
end
La
agonía
se
ha
terminado
The
agony
is
over
Una
estúpida
canción
ha
salido
A
stupid
song
has
come
out
De
un
baúl
del
rincón
más
escondido
From
a
trunk
in
the
most
hidden
corner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perfecto Manuel Marino Pampin, Antonio Suarez Parada, Gerardo Alejandro Pouso Lijo, Juan Ramon Perez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.