Forrest. - Break Dreaming - traduction des paroles en allemand

Break Dreaming - Forrest.traduction en allemand




Break Dreaming
Traumunterbrechung
Help
Hilfe
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
Oh, can you help me? I've been down for way too long
Kannst du mir helfen? Ich bin schon viel zu lange down
All my problems seem to hold me at the moment
Alle Probleme halten mich gerade fest
But I don't wanna change my mind
Doch ich will meine Meinung nicht ändern
There's so many things I'll find
Es gibt so viel, was ich finden werde
Yeah, I don't wanna change my mind
Ja, ich will meine Meinung nicht ändern
There's too many things I'll find
Es gibt zu viel, was ich finden werde
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
I just need a break, can you please come help me turn off my mind?
Ich brauch nur 'ne Pause, kannst du bitte kommen und meinen Verstand abschalten?
Tell my mama I'ma make it
Sag meiner Mama, ich schaff das
Try giving more than takin'
Versuch mehr zu geben als zu nehmen
Never really liked waitin'
Hab nie wirklich gewartet
But I'm workin' on my patience
Doch ich arbeite an meiner Geduld
On God, I be feeling like a child
Bei Gott, ich fühl mich wie ein Kind
On Ma, haven't seen in a while
Bei Mama, die ich lange nicht sah
No lie, I never thought I'd be on my own
Kein Lüg, ich dachte nie, ich wär allein
Thought I'd never be on my own but
Dachte, ich würd nie allein sein, aber
I'm finally dreamin' again (mm-mm)
Ich träum endlich wieder (mm-mm)
I'm finally dreamin' that I'm near your ocean
Ich träum endlich, dass ich an deinem Ozean bin
I'm finally dreamin' again (mm-mm)
Ich träum endlich wieder (mm-mm)
Every night I can breathe in my mind (mm-mm), yeah
Jede Nacht kann ich in meinem Geist atmen (mm-mm), yeah
I'm finally dreamin' again (mm-mm)
Ich träum endlich wieder (mm-mm)
I'm finally dreamin' that I'm in your ocean
Ich träum endlich, dass ich in deinem Ozean bin
I'm finally dreamin' again (mm-mm)
Ich träum endlich wieder (mm-mm)
That every night I can breathe in my mind (mm-mm)
Dass jede Nacht ich in meinem Geist atmen kann (mm-mm)
Every night I can breathe in my mind (mmm)
Jede Nacht kann ich in meinem Geist atmen (mmm)





Writer(s): Forrest Frank, Matt Phillip Jordan, Timothy Aspan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.