Forrest Day - Secret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forrest Day - Secret




She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this act will be changing your life and that you have a secret now
Вы знаете, что этот поступок изменит вашу жизнь, и что теперь у вас есть секрет
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this act will be changing your life and that you have a secret now
Вы знаете, что этот поступок изменит вашу жизнь, и что теперь у вас есть секрет
(Trust, caged, lust, enraged)
(Доверие, клетка, похоть, ярость).
Let's not make this a habit
Давай не будем превращать это в привычку
Will you always give money to have it
Будете ли вы всегда отдавать деньги, чтобы иметь это
And your mind gets perversed
И ваш разум становится извращенным
Can't be reversed
Не может быть обращено вспять
Can't rid it
Не могу избавиться от этого
Cause you want her, want her to be there to please you
Потому что ты хочешь ее, хочешь, чтобы она была рядом, чтобы доставить тебе удовольствие.
Make you feel like you can, handle these (women)
Заставь тебя почувствовать, что ты можешь справиться с этими (женщинами)
Take a (stand)
Встаньте (встаньте)
Yeah, and you need her
Да, и она тебе нужна
You need her to act like she loves you
Тебе нужно, чтобы она вела себя так, как будто любит тебя
Make you feel like a man
Заставит тебя почувствовать себя мужчиной
Act like she (cares)
Веди себя так, как будто она (заботится)
She under(stands)
Она под (стоит)
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this night will be changing your life and that you have a secret now
Ты знаешь, что эта ночь изменит твою жизнь, и что теперь у тебя есть секрет
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this night will be changing your life and that you have a secret now
Ты знаешь, что эта ночь изменит твою жизнь, и что теперь у тебя есть секрет
It burns you
Это обжигает тебя
That nobody else would accept you
Что никто другой не примет тебя
If they knew what you've done
Если бы они знали, что ты сделал
But you don't regret it because it was fun
Но ты не жалеешь об этом, потому что это было весело
It haunts you
Это преследует тебя
And now you have no one to run to
И теперь тебе не к кому бежать
To set secrets free
Чтобы освободить секреты
Let these things (go)
Отпусти эти вещи (уйди)
So your heart can (breathe)
Чтобы твое сердце могло (дышать)
Yeah, and you need her
Да, и она тебе нужна
You need her to act like she loves you
Тебе нужно, чтобы она вела себя так, как будто любит тебя
Make you feel like a man
Заставит тебя почувствовать себя мужчиной
Act like she (cares)
Веди себя так, как будто она (заботится)
She under(stands)
Она под (стоит)
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this night will be changing your life and that you have a secret now
Ты знаешь, что эта ночь изменит твою жизнь, и что теперь у тебя есть секрет
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this night will be changing your life and that you have a secret now
Ты знаешь, что эта ночь изменит твою жизнь, и что теперь у тебя есть секрет
(Trust, caged, lust, enraged) x4
(Доверие, клетка, похоть, ярость) x4
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this night will be changing your life and that you have a secret now
Ты знаешь, что эта ночь изменит твою жизнь, и что теперь у тебя есть секрет
Trust, caged, lust, enraged
Доверие, запертый в клетке, похоть, разъяренный
She's selling her (soul)
Она продает свою (душу)
You're buying her (whole)
Ты покупаешь ее (целиком)
She's out of con(trol)
Она вышла из-под контроля (контроля)
You're out in the (cold)
Ты на улице в (холоде)
You know that this night will be changing your life and that you have a secret now
Ты знаешь, что эта ночь изменит твою жизнь, и что теперь у тебя есть секрет
Trust, caged, lust, enraged
Доверие, запертый в клетке, похоть, разъяренный





Writer(s): Ronald Steven Harbin, Lisa Brokop, Cyril Rawson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.