Forrest Frank feat. Tori Kelly - MIRACLE WORKER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forrest Frank feat. Tori Kelly - MIRACLE WORKER




MIRACLE WORKER
ТВОРЕЦ ЧУДЕС
Ooh-ooh, ooh-ooh
О-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ooh
О-о-о, о-о-о
Oh, lately I feel like I've been on my own
О, в последнее время я чувствую себя таким одиноким,
Walking these streets, but they don't feel like home
Брожу по улицам, но не чувствую себя как дома.
Trying to fight it, but I just can't seem to break through
Пытаюсь бороться с этим, но, кажется, не могу вырваться.
Oh, I need some rest and I need a way out
О, мне нужен отдых, мне нужен выход,
I wish I knew what all this was about
Хотел бы я знать, к чему всё это.
All of these questions just lead me straight back to You
Все эти вопросы приводят меня обратно к Тебе.
Miracle Worker make me new
Творец чудес, сотвори меня заново,
I know there's nothing You can't do
Я знаю, нет ничего невозможного для Тебя.
I don't know who else to run to
Не знаю, к кому ещё мне бежать,
Miracle Worker, I need a miracle soon
Творец чудес, мне скоро понадобится чудо.
Running on empty, at the end of my rope
Бегу на пустом месте, на краю пропасти,
Never thought I'd be the one losing hope
Никогда не думал, что буду тем, кто теряет надежду.
Put on a smile when I need to be someone else, ah
Надеваю улыбку, когда мне нужно быть кем-то другим, ах.
I'm broken in pieces, lonely inside
Я разломан на части, одинок внутри,
But I heard that You save each tear that I cry
Но я слышал, что Ты хранишь каждую мою слезу.
I know my help only comes from You
Я знаю, что моя помощь исходит только от Тебя.
Miracle Worker make me new (You make me new)
Творец чудес, сотвори меня заново (Ты меня меняешь),
I know there's nothing You can't do (You can't do)
Я знаю, нет ничего невозможного для Тебя (невозможного для Тебя),
I don't know who else to run to (ah)
Не знаю, к кому ещё мне бежать (ах),
Miracle Worker, I need a miracle soon
Творец чудес, мне скоро понадобится чудо.
I need a miracle
Мне нужно чудо.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh (ooh), ooh
О-о, о-о, о-о, о-о (о-о), о-о
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (ooh)
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о (о-о)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (running out of rope, rope, rope)
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о (на краю пропасти, пропасти, пропасти)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Ooh-ooh, ooh-ooh
О-о-о, о-о-о





Writer(s): Tori Kelly, Forrest Neil Frank, Pera Krstajiic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.